Ray Keene ya da oğluna bir şey olursa ensenizde olurum. | Open Subtitles | بالمناسبة , إذا حدث أي شيء لراي كين أو ابنه سألاحقك |
Herhangi bir şey olursa telsizle bildir. Bunun haricinde sessiz kalıyoruz. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء هاتفني لاسلكياً ما عدا ذلك نلتزم الصامت |
Ama herhangi bir şey olursa, eğer korkarsan, beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | ولكن إذا حدث أي شيء إذا كنتِ خائفة اتّصلي بي ، حسناً؟ |
Bana bir şey olursa ne yapacağını hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تساءلت يوما ما أنت فاعله إذا حدث أي شيء لي؟ |
Eğer sana bir şey olsaydı, kendimi asla affetmezdim... | Open Subtitles | , إذا حدث أي شيء لك , فلن أسامح نفسى أبداً |
Eğer bir şey olursa buradan çık git ve sakın arkana bakma. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء أخرجي من هنا و لا تنظري إلى الوراء |
Bu gece bir şey olursa ne yaparım bilmem. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء الليلة لا أعرف ماذا سأفعل |
Bana bir şey olursa veya bir saat içinde benden bir haber alamazsanız gemiyi alın ve beni kurtarmaya gelin. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي و إذا لم تسمعوا مني في غضون ساعة خذوا السفينة و تعالوا لإنقاذي |
Bilirsin, babana bir şey olursa, seninle ben ilgilenirim. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لأبـيك ، فسأعتني بك سأعتني بكِ |
Ama seni uyarıyorum bana bir şey olursa çok üzülürsün sonra. | Open Subtitles | سأقوم أنا بهذا , و لكنني أحذرك إذا حدث أي شيء لي فسينفطر قلبك |
Eğer yeğenime bir şey olursa serumdan yemek yiyeceksin. | Open Subtitles | لأنه إذا حدث أي شيء إلى ابن أختي أنت ستكون مأكول |
Anormal bir şey olursa onu vurun. | Open Subtitles | أطلقوا النار عليه إذا حدث أي شيء غير عادي |
Ona bir şey olursa hepiniz ölürsünüz. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء له, جميعكم سوف يلقي حتفه. |
Size bir şey olursa, kendimi asla affetmem. | Open Subtitles | لا أستطيع مسامحة نفسي إذا حدث أي شيء لكما. |
Eğer bana bir şey olursa, Majesteleri'nin tesellisi ol. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي فكوني رفيقة مريحة لصاحب الجلالة |
Tamam, eğer bana bir şey olursa, bu Tee adındaki adam yüzündendir. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انظر، إذا حدث أي شيء لي، هو بعض الرجل يدعى المحملة. |
Ona bir şey olursa, kayınpederimden beteriyle karşılaşırsınız. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لها، حمايّ سيكون أقل ما يهمكم، |
Eğer bana bir şey olursa Luke'la ilgileneceğine söz vermelisin. | Open Subtitles | لديك إلى وعد مني... لرعاية لوقا إذا حدث أي شيء. |
sanırım biraz abartıyorum bir şey olursa sizi ararım. | Open Subtitles | حسنا, على الأرجح أنا أعطي الموضوع أكبر مما يستحق. سأتصل بك إذا حدث أي شيء آخر. |
Eğer kızımıza bir şey olursa, medyada adını haykıracağımız isim seninki olacak. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لإبنتنا ستكون أنت من نشن ضده الحرب في وسائل الأعلام |