"إذا سمحتي لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin verirsen
        
    • Müsaadenizle
        
    • izin verirseniz
        
    Bana izin verirsen, içine girmeme izin verirsen her şey bizim olur. Open Subtitles إذا سمحتي لي بالدخول إفتحي لي لأدخل "ساي" وكل شيئ سيسقط بعدها
    Ama izin verirsen, yardım edebilirim. Neden buraya geliyorsunuz? Open Subtitles لكن إذا سمحتي لي ، يمكنني المساعدة لماذا اتيتم يارفاق إلى هنا؟
    Martha, izin verirsen sana yardım edebilirim. Open Subtitles مارثا، يمكنني مساعدتك إذا سمحتي لي.
    Müsaadenizle. Dikkat et, fazla kaçırma. Open Subtitles ‫إذا سمحتي لي ‫كوني حذرة من هذا
    Müsaadenizle... Open Subtitles إذا سمحتي لي.
    İzin verirseniz gidip Bay Tuttle'ın yardıma ihtiyacı var mı diye bakayım. Open Subtitles إذا سمحتي لي .. أعتقد أني سأذهب وأرى ماإذا كان السيد توتل يحتاج لمساعدة
    Ben sadece bana izin verirseniz , hikayemi anlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن اسرد حكايتي إذا سمحتي لي فحسب
    Pekala, eğer izin verirsen gidip bir kadını kendi bornozu ile boğacağım. Open Subtitles ...حسنا, إذا سمحتي لي سوف أذهب وأشنق الأمرأة في حمامها
    Eğer izin verirsen her şeyden önce iki dünya bütünleşmek zorundadır. Open Subtitles ...إذا سمحتي لي أسباب أكثر لكلا العالمين يجب أن يتحدوا
    Şimdi, izin verirsen, Laura bir kokteyl istemişti. Open Subtitles والآن ، إذا سمحتي لي ، (لورا) تريد الكوكتيل
    Şimdi, eğer bana izin verirsen... Open Subtitles الآن إذا سمحتي لي
    Müsaadenizle ben yapayım. Open Subtitles إذا سمحتي لي
    Eğer izin verirseniz, bu "Yahudi Çocuğu" para harcayacak. Open Subtitles إذا سمحتي لي لدي بعض السندات للتمويل
    - Şef, izin verirseniz. Open Subtitles -حضرة القائدة، إذا سمحتي لي
    -Birkaç saniyeye ihtiyacım var. -Eğer izin verirseniz... Open Subtitles إذا سمحتي لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more