| Ama bilgisi, ya da izni olmadan bunu yaptık. | Open Subtitles | لكننا أعطيناها هذا الدواء بدون علمها أو إذنها |
| Ben Kraliçe'nin vesayeti altındayım. İzni olmadan bir erkeğe kur bile yapamam. | Open Subtitles | ، إنني وصيفة الملكة لا أستطيع التودد لرجل بدون إذنها |
| Adli tıp tarafından muayene izni istiyorum. | Open Subtitles | كل مـا أُريدها هو إذنها لـإخضاعها لفحص الطب الشرعي. |
| Şimdi bile, kendin olabilmek için Onun iznine ihtiyacın var. | Open Subtitles | حتى الآن، يجب عليك أن تأخذ إذنها متى تكون نفسك الحقيقية |
| İznini almamıza sevindim. | Open Subtitles | الأن حصلنا على إذنها |
| Yemin ederim o çocuk izin almadan tuvalete bile gidemiyordur. | Open Subtitles | قد أقسم بأن ذلك الصبي لا يتبول بدون إذنها |
| Bunu çok konuştuk ama hayır ondan izin istemedim. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن ذلك كثيراً , لكن لا , لم أطلب إذنها |
| Konu yaptıkları değil. Sonuçta o farkında değilken onun bedenini kullanıyorum. | Open Subtitles | لا يهم ما فعلَته، فقد أخذت جسدها بدون إذنها. |
| Bayan Borden, anneniz, onun izni olmadan size kredi açmamızı söyledi. | Open Subtitles | آنسة بوردن ، والدتك طلبت منا ألا نعطيك مزيدا من الديون بدون إذنها |
| Bir varlığı onun izni olmadan kullanmak onun büroyu yönetme yetkilerini baltalar. | Open Subtitles | استخدام الموارد دون إذنها يقوّض قدرتها على قيادة مركز العدالة الجنائية. |
| İzni olmadan herhangi bir yerini almamıza izin vermediğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرتني بأن ليس مسموح لي بإزالة أي عضو من جسدها... بدون إذنها... |
| İzni olmadan evlenemem. | Open Subtitles | لا أستطيع الزواج بدون إذنها |
| Hem de izni olmadan | Open Subtitles | بدون إذنها |
| Onun iznine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى إذنها . لكن ... |
| İznini almalarına gerek yok. | Open Subtitles | لا نحتاج إلى إذنها |
| Pekâlâ, almadan önce sormak gibi bir alışkanlığın yok mu? | Open Subtitles | هل تفتش فى أغراضها بدون إذنها أيضاً؟ |
| Neden ondan izin almak zorunda hissediyorsun ki kendini? | Open Subtitles | لماذا تحتاج إلى إذنها لفعل ذلك ؟ |
| Marcel, konu yaptığı şeyler değil. Sonuçta o farkında değilken onun bedenini kullanıyorum. | Open Subtitles | (مارسل)، لا يهم ما فعلَته، فما زلت أتلبس جسدها بدون إذنها. |