Bu yüzden kan dökülmesini önlemek için kendimizi onun yerine koymalıyız. | Open Subtitles | و لهذا علينا أن نستبقه كي نمنع المزيد من إراقة الدماء |
Daha fazla kan dökülmesini önlemek için şartlarımızı planlayabiliriz. | Open Subtitles | لتجنب المزيد من إراقة الدماء ، نحن قد نرتب شروط |
Bay Newlin, boş yere kan dökmek niyetinde değilim. | Open Subtitles | السيد نيولن لآ أتمنى إراقة الدماء بلا سبب |
Bu kan dökme, ticaret için, ülke için kötü. | Open Subtitles | , إراقة الدماء هذه , إنها مضرة للعمل . إنها مضرة للمدينة |
Bu yoldan gidersen kardeş kanı dökmekten başka çaren kalmaz. | Open Subtitles | ..تابع بهذا المنوال ولن يكون أمامك أيّ خيار سوى إراقة دماء إخوانك |
Uyuyan bir canavarı uyandıracağından haberleri yok. O kadar kan dökülecek. Peki ne için? | Open Subtitles | لم يعلموا أنّها توقظ الوحش النائم، و الكثير من إراقة الدماء، و من أجل ماذا؟ |
Tamam, tatlılarını da kan dökülmeden ısmarladılar. | Open Subtitles | الموافقة، جَعلوه إلى الحلوى الفصل بدون أيّ إراقة دماء. |
Bay Shimazaki buraya gereksiz yere kan dökülmesini engellemek istediği için gelen bir Japon vatandaşı. | Open Subtitles | و الآن يا سيد شيمازاكي هناك بعض المواطنين اليابانيين يتمنون تجنب أي إراقة غير ضرورية للدماء |
kan dökülmesini veya şehir halkına ihanet edilmesini istemediğinizi söylüyorsunuz. | Open Subtitles | وتقول بأنك لاتريد إراقة دماء أهل القريه ؟ |
- Evliliğin asırlardır süren kan dökülmesini sonlandıracak. - Başka bir adamla evliliğim. | Open Subtitles | زواجك سيُنهى مئة سنة من إراقة الدماء - زواجى من رجل آخر - |
Albay, daha fazla kan dökülmesini engellemek isteyen tarafım sadece. | Open Subtitles | .. كولونيل , أنا فقط طرف مهتماً بمحاولة منع المزيد من إراقة الدماء |
kan dökmek, oğullarını geri getirmeyecek. | Open Subtitles | المزيد من إراقة الدماء ، لن تعيد أبنائكَ. |
kan dökme niyetin varsa bu kadar kan çalarsın. | Open Subtitles | تحتاج الدم إلا إذا كنت الخطة على إراقة الكثير من ذلك |
Ama ben, Japonlar'ın kan dökmekten kaçınmaya çalıştıklarını düşünüyorum. | Open Subtitles | ولكني أظن اليابانيين يحاولون تجنب إراقة الدماء |
Güce olan bu açlığının sonunda kan dökülecek ve acı çekeceksin. | Open Subtitles | إنّ توقكِ للسلطة سيؤدي إلى المعاناة و إراقة الدماء |
Galiba kavga kan dökülmeden sona erdi. Sanırım bu bir artı. | Open Subtitles | حسن, أعتقد أن القتال إنتهى دون إراقة دماء, لذا, أعتقد أنّ هذا زائد. |
Benim kanım da seninkiyle aynı renkte. Kanıtlamak için birazını dökmeye ne dersin? | Open Subtitles | دميلونهكدمـِكَ، أتريد إراقة بعضه لإثبات ذلك؟ |
Bir damla kan dökmeden barış sağlayabilir. | Open Subtitles | تستطيع إحلال السلام بدون إراقة نقطة دم واحدة |
- Teslim olun, son bir fırsat veriyorum. kan dökülmesin. | Open Subtitles | ، الإستسلام ، سأمنحك آخر فرصة . أنا لا أريد إراقة أي دماء |
Karşı koyulması yalnızca Unas kanının dökülmesine yol açacak. Hayır, bize ölüm getiremezsiniz. Kazanamazsınız. | Open Subtitles | التحدي لن يؤدى سوى إلى إراقة الدماء لا أنت لن تستطيع أن تمنحنا الموت لن تستطيع الفوز جميع القبائل هنا سيقاتلون, |
Merak etmeyin. Size söz veriyorum hiç kan dökülmeyecek. | Open Subtitles | لا تقلقوا حيال ذلك، هذا تحقيقي وأعدكم بعدم وجود إراقة للدماء |
Ve şimdi sayfayı çevirme zamanı. Bu ülke bugün yeterince kan gördü. | Open Subtitles | وحان الوقت لقلب الصفحة فقد اكتفت هذه البلاد من إراقة الدماء اليوم |
Üstün olan adam kanını dökmeyi reddederken öylece yatması onur kırıcı olur. | Open Subtitles | -سيكون إذلال الرقود هنا و الرجل الأفضل يرفض إراقة دمه |
Umarım çok kan dökülmez. | Open Subtitles | أخشى أن يكون هناك الكثير من إراقة الدماء |
Ama kan dökülmesiyle birlikte ortaya döküldük. | Open Subtitles | "لكن مع إراقة الدماء جاء كشف أمرنا" |