"إرتكبتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptım
        
    Hatayı ben, sen bana devralma planını getirdiğinde sana güvenmeyerek yaptım. Open Subtitles لقد إرتكبتُ خطأً بعدم تصديقي لك حيّن جلبت ليّ خطة الإستيلاء.
    O gün büyük bir hata yaptım. Lütfen beni affet. Open Subtitles إرتكبتُ خطأ في الآخرينِ اليوم رجاءً إغفرْ لي
    Biliyor musun, ben de kariyerimin başlangıcında benzer hatalar yaptım. Open Subtitles أتعلمين، لقد إرتكبتُ أخطاء مشابهة في بداية حياتي العمليّة
    Ufak bir hata yaptım. Open Subtitles حسناً، حسناً، إستمعي لقد إرتكبتُ خطئاً صغيراً
    Tamam, bir yanlış yaptım. Unutamaz mısın şunu, lütfen? Open Subtitles لقد إرتكبتُ خطأً، ايمكنك نسيانهُ من فضلك
    Tanrı biliyor, hayatımda hatalar yaptım. Open Subtitles يعلم الرب أنني إرتكبتُ أخطاء في حياتي روس
    Birçoğunuz gibi, hatalar yaptım. Open Subtitles مثل العديد منكم، إرتكبتُ أخطاء.
    Hayatımda birçok hata yaptım ama bu onlardan biri değildi. Open Subtitles لقد إرتكبتُ الكثير من الأخطاء فيحياتي... و لكن هذا لم يكن منهُم ...
    19 yıl önce... Çok, çok büyük bir hata yaptım. Open Subtitles قبل 19 عاماً، إرتكبتُ خطأً جسيماً
    O zaman bir hata yaptım sanırım. Open Subtitles -إذن، لابدّ أنّي قد إرتكبتُ خطأ . بربّك.
    Bir hata yaptım fakat sonrasında o asıldı bana. Open Subtitles لقد إرتكبتُ خطأ، ولكنّه غازلني بعد ذلك.
    Bazı hatalar yaptım sadece. Open Subtitles .إرتكبتُ أخطاءً , هذا كل ما بالأمر
    - Haklısın. Üzgünüm. Bir hata yaptım. Open Subtitles أنت محق، أنا آسف، إرتكبتُ خطأً.
    Düzeltemeyeceğim hatalar yaptım. Open Subtitles لقد إرتكبتُ أخطاءً لا يمكنني إصلاحها
    Bir hata yaptım. Open Subtitles لقد إرتكبتُ , خطأً خطأً جسيماً
    - Ben kötü bir şey yaptım sanırım. Open Subtitles لقد إرتكبتُ شيئاً , فظيعاً , على ما أظن
    Ben de hata yaptım ve beni yetiştirenler bunu büyüme fırsatı olarak değerlendirmemi sağladılar. Open Subtitles الآن ، أنا إرتكبتُ خطأً ... و اؤلئك الذين درّبوني منحوني الفرصة لكي أتطوّر و أنضج
    Yapmak zorundayım. Bir hata yaptım. Open Subtitles .مُضطرٌ لفعلِ ذلك .لقد إرتكبتُ خطأ
    - Pekala, küçük bir hata yaptım. Open Subtitles ــ حسناً, إرتكبتُ خطأ بسيط ــ لا,...
    İnan bana, bunun sonu ne olursa olsun, hayatımın hatasını çoktan yaptım ve sen de Christine Tanner ile ilgili yalan söylüyorsun. Open Subtitles صدقني، مهما إنتهى هذا الأمر فقد إرتكبتُ أخطاء أسوأ وأنتَ تكذب بشأن (كريستي تانر) لقد كنتَ تمددها كسجادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more