"إرثا" - Translation from Arabic to Turkish

    • miras
        
    • Eartha
        
    • yadigarı
        
    Tek telini dilenirdi saçlarının anmak için Sezar'ı ve ölürken de değerli bir miras diye bırakmak için çocuklarına. Open Subtitles أجل، ولتسابقوا من أجل شعرة من رأسه للذكرى، ثم ذكروها في وصيتهم عند موتهم.. لمن خلفهم باعتبارها إرثاً عظيماً
    Chaz Reinhold, düğün çapkınlığının kutsal kurallarını 12 sene evvel bize aktardığında, bize bir miras bıraktı. Open Subtitles عن التطفل في الأعراس قبل 12عاماً فقد منحنا إرثاً
    Ama aynı zamanda milyonlarca insanı etkileyen bir miras bıraktı. Open Subtitles ولكنه قد ترك إرثاً ليؤثر على ملايين الناس
    Uçak tuvaletinde Eartha Kitt ile seviştiğimi biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلمون بأني مارست الجنس إرثا كيت) في حمام طائره ؟
    Onu uçak tuvaletinde becerdiğimde Eartha Kitt. Pierce. Open Subtitles إرثا كيت) عندما مارست الجنس معها) في حمام الطائره
    Aile yadigarı olduğunu düşünürsek epey eder. Ver bana. Open Subtitles لما أنها تعتبر إرثًا أسريًا لحد ما، فأعطنيها.
    - miras almayacağım ben. - Tabii yeni bir mirasçı yapmazsan. Open Subtitles أنا لا أحمل إرثاً - إلا إذا صنعت واحداً لأجلك -
    miras bırakmak Gerçekleşmemiş hedeflerin ve yarım önlemlerin toplamı. Open Subtitles تاركةً خلفها إرثاً من الأهداف غير المحققة والتدابير المؤقتة
    Doğum günümde durup dururken bana miras nasihati veresin mi geldi? Open Subtitles مع ذلك صدف أنك عرضت علي إرثاً في عيد ميلادي؟
    1930'larda Moskova'da yazılıp siyasi hiciv, tarihi kurgu ve esrarengiz mistisizm ile gerçeküstü biçimde harmanlanan bu eser, 20. yüzyılın en iyi ve en tuhaf romanlarından biri olarak miras oluşturdu. TED والتي كتبها في موسكو في الثلاثينيات المزيج السريالي من السخرية السياسية والتاريخ الخيالي والتصوف الغامض صار إرثاً لواحدة من أعظم روايات القرن العشرين وأغربها.
    .. ama ardında yeni bir Çin in kurulması için bir miras bıraktı Open Subtitles لكنه ترك ورائه إرثاً لبناء "الصين" المستقلة الجديدة.
    Tüm bu düşmanlığı bitirmek ve anneme bir miras bırakmak için. Open Subtitles لأوقف كل هذا العداء وأترك إرثاً لوالدتي
    Buraya miras bırakabileceğimiz bir şey inşâ ediyoruz Finn. Open Subtitles نحن نبني شيئاً ...هنا ، فين ، أنت وانا إرثاً
    Oğlum için bir miras hazırlıyorum burada. Open Subtitles أنا أبني إرثاً لإبني
    - Size cömert bir miras bıraktı. Open Subtitles لقد ترك لك إرثاً سخياً.
    Sıçmaktan bahsetmişken, Eartha Kitt beni becermeye karar verdiğinde uçak tuvaletinde sıçıyordum. Open Subtitles بالحديث عن ذلك كنت في الطائره عندما قررت (إرثا كيت) بأنها تريد ممارسه الجنس معي ماذا ؟
    Uçak tuvaletinde Eartha Kitt ile seviştiğimi biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلمون بأني مارست الجنس إرثا كيت) في حمام طائره ؟ )
    Onu uçak tuvaletinde becerdiğimde Eartha Kitt. Open Subtitles إرثا كيت) عندما مارست الجنس معها) في حمام الطائره
    Sıçmaktan bahsetmişken, Eartha Kitt beni becermeye karar verdiğinde uçak tuvaletinde sıçıyordum. Open Subtitles بالحديث عن ذلك كنت في الطائره عندما قررت (إرثا كيت) بأنها تريد ممارسه الجنس معي
    Ben bir milyonerim, bir mucidim efsaneyim, ve Eartha Kitt ile seviştim. Open Subtitles أنا مليونير، أنا مخترع أنا أسطورة (و لقد مارست الجنس مع (إرثا كيت
    Bir keresinde Eartha Kitt ile seviştim-- Open Subtitles (مارست الجنس مع (إرثا كيت
    Bugün tarih topluluğu ile konuşuyorduk, ve kapsülde başka bir Maxwell yadigarı bulmuşlar. Open Subtitles رافقت المجتمع التاريخي اليوم، ووجدوا إرثًا آخر لآل (ماكسويل) في الحاوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more