"إرجاعها" - Translation from Arabic to Turkish

    • iade
        
    • geri vermek
        
    • siparişlerin
        
    İade edilen Savaş Tanrıları heykellerini kısa bir süre önce ziyaret ettim. TED ليس بزمن بعيد، أتيحت لي الفرصة لزيارة آلهة الحرب التي تم إرجاعها.
    Paul ve ben orada olmazsak, 200 tanesi depoda kaybolacak, ve 50 tanesi de denetlenecek ve asla geri iade edilmeyecek. Open Subtitles إذا أنا و بول لن نكن هناك ، سنفقد 200 في المستودع و 50 سيتم فحصها و لن نستطيع إرجاعها أبداً
    Bak Dexter, malzeme kullanıldı bile, iade edemem. Open Subtitles إنظر، يا ديكستر المعدات إستخدمت الآن نحن لا نستطيع إرجاعها
    Ne yaptığımızı bilmiyorum ama koltuklar kan olmadan ona geri vermek istiyorum. Open Subtitles و أنا لا أعلم ماذا نحن فاعلون، لكنني أريد حقاً إرجاعها إليها بدون أي دمٍ على المقاعد.
    Bunları en kısa sürede geri vermek istiyoruz. Open Subtitles إخراج كل تلك الأشياء من المنزل. أردنا إرجاعها في أقرب وقت ممكن.
    Sana geri vermek istiyorum. Open Subtitles أريد إرجاعها لك
    Bu oyun aylardır bekleyen siparişlerin arasındaydı. Open Subtitles هذه اللعبة كانت على قائمة السلع المطلوب إرجاعها لشهور
    Sana iade etmem uzun sürdüğü için kusura bakma. Open Subtitles أأسـف إن إرجاعها لكِ إستغرق وقتاً طويلاً
    Eğer müşteri aldığı bir şeyi geri iade etmek isterse... 3 ay içinde getirmelidir, 3 yıl değil. Open Subtitles إذا أراد الزبون إرجاع بضاعةٍ ما عليه إرجاعها خلال ثلاثة أشهر لا ثلاثِ سنوات
    Kusura bakma ya. Senin iade edilecek lanet bir makina olduğunu unutmuşum. Open Subtitles أجل، أسفة لقد نسيت أنكِ آلة لعينة سيتم إرجاعها
    O pantolonları iade etmemiz gerektiğini onu söylemelisin. Open Subtitles عليك أن تخبرها بوجوب إرجاعها لهذه السراويل
    İade et onları. İade falan edemem onları. Öylece iade edilmezler! Open Subtitles أنا لن أقوم بإرجاعها لايُمكننا إرجاعها بهذه السهولة!
    Beğenmediysen iade edebilirim. Open Subtitles إذا لم تعجبك يمكنني إرجاعها
    İade ederken sana bol şanslar. Open Subtitles حظاً موفقاً في إرجاعها
    Bu oyun aylardır bekleyen siparişlerin arasındaydı. Tam fiyat! Open Subtitles هذه اللعبة مطلوب إرجاعها منذ أشهر، سعر كامل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more