"إرحلوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidin
        
    • Çıkın
        
    • edin
        
    Taktik gerekliydi. Üzgünüm. Şimdi buradan gidin ve işimizi yapmamıza izin verin. Open Subtitles وسائلنا كانت ضرورية , أنا آسف إرحلوا الآن , ودعونا نكمل عملنا
    Buradan gidin. Issız Topraklardan güvenlik içinde geçmenizi sağlayacağım. Open Subtitles إرحلوا فقط، سأعطيكم مرور آمن في الأرض القاحلة
    Ölmenize gerek yok. Arabaları bırakıp gidin. Open Subtitles لا حاجه أن يموت رجالك إتركوا العربة و إرحلوا.
    15 dakikaya gelmezsem gidin, ama çipi Tony Almeida'ya ulaştırın. Open Subtitles إذا لم أكن هناك خلال 15 دقيقة إرحلوا بدوني وأعطي هذه الشريحة إلى توني ألميدا
    Çıkın dükkanımdan! gidin buradan! Open Subtitles إبتعدوا عن متجري، إرحلوا من هنا.
    Benim için çalışmak istemiyorsanız ve tercihiniz dışarıda olmaksa, şimdi gidin. Open Subtitles إذا لا تُريدون أن تعملون معي و تُفضّلوا أن تكونوا في الخارج , إذاً إرحلوا الآن
    Henüz sabahın on biri. Ya konuşmanıza dikkat edin ya da gidin. Open Subtitles إنها الحادية عشر و النصف صباحاً راقبوا كلامكم أو إرحلوا
    Bu yaşlı adama aldırmayın. Siz ikiniz gidin bakalım. Open Subtitles لا تعيروا إنتباهاً لهذا العجوز أنتما، أيها الشابين، إرحلوا معاً
    Basın gidin dedim size, beni dışarı çıkartmayın, gidin başkasını rahatsız edin, bizi rahat bırakın. Open Subtitles لقد قلتُ إرحلوا , لا تجعلوني أضطر للخروج إليكم إذهبوا و أزعجوا أشخاص غيرنا و دعونا بحالنا
    Derhal buradan gidin ve hayatta kalın. Open Subtitles إرحلوا من هذا المكان وستبقون على قيد الحياة
    gidin buradan, ki bu dehşet de sona ersin. Open Subtitles إرحلوا فقط، وسيكون هناك نهاية للرعب
    Şimdi teknelere. Hadi. Eşyalarınızı alın gidin. Open Subtitles إلى القوارب الآن هيا ، إرحلوا الآن
    Yürüyün gidin ezikler. Open Subtitles إرحلوا من هنـا أيهـا الفاشلون.
    Daha fazla dökülmeden gidin buradan. Open Subtitles إرحلوا قبلَ أنْ يكون هنالكَ المزيد
    Sizi burada istemiyoruz! Siktir olun gidin buradan! Open Subtitles لايجب أن تكونون هنا إرحلوا من هنا
    Sadece gidin ve her şey olduğu gibi kalsın. Open Subtitles فقَط إرحلوا وسيكون هذا كل مافي الأمَر.
    Haydi, siz gidin buradan. Open Subtitles . و الأن إرحلوا من هُنا
    Şimdi, defolun gidin buradan. Open Subtitles . و الأن إرحلوا من هُنا
    Teşekkür ederim. Şimdi, Çıkın. Open Subtitles شكراً لكم , الآن إرحلوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more