"إستمريتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam
        
    Umarım. Ama anlayın, eğer bu konuyu herhangi bir şekilde devam ettirirseniz, sizi Triad'dan atar, yerinize başka birini koyarım. Open Subtitles أتمنى ذلك , لكن لسوء الحظ إذا إستمريتم فى إفتعال مثل هذه التصرفات
    Onu kullanmaya devam ederseniz, sonunda farkına varacaklardır. Open Subtitles إن إستمريتم بإستخدامها أنا أضمن لكم آجلاً أم عاجلاً سيلاحظون ذلك
    Bakın millet, tartışmaya devam edecekseniz ya düşüp bayılacağım ya da çığlık atmaya başlayacağım. Open Subtitles أنظروا .. إذا إستمريتم بالجدال أنا سوف أنام أو سوف أبدأ بالصـراخ
    Eğer bu saçma iddialarınızda ısrarcı olmaya devam ederseniz sizi topuklarınızdan astıracağımdan emin olun. Open Subtitles إن إستمريتم بترديد هذا الكلام المزعج والسخيف فسأتسبب بفصلكم من عملكم
    Üslerim, bu şekilde davranmaya devam ederseniz, Kredinizi onaylamayacağım bugün. Open Subtitles سانبيه نيم، لو إستمريتم فى التحدث بهذا الشكل، فلن أوافق على درجاتكم اليوم.
    Eğer nişanlıma basit sorular sormaya devam etmek istiyorsanız bunu avukat yanında yapacaksınız. Open Subtitles إذا إستمريتم بطرح أسئلة بسيطة لخطيبتي ستقومون بهذا في وجود محاميَّ
    Bu son uyarıdır. Mevcut rotanızda devam ederseniz ateş açılacak. Open Subtitles هذا هو إنذاركم الأخير، إذا إستمريتم على مساركم الحالي فسيتم إطلاق النار عليكم
    devam edin, başınız belaya girecek. Open Subtitles إن إستمريتم بالأمر ستواجهون المشاكل
    Ama devam edersen stand-up'ını Guam'da yaparsın. Open Subtitles وإذا إستمريتم بنشر ذلك "يُمكنك تأدية عروضك من جزيرة "غوام
    Dahası nedir, eğer bunu bu şekilde devam ettirirsen kız anlayacak. Open Subtitles إذا إستمريتم هكذا ستعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more