Şunu Dinleyin, 1950 ve 2000 arasında, dünya nüfusu ikiye katlandı. | TED | إستمعوا لهذا، بين عامي 1950 و 2000، تضاعف عدد سكان العالم. |
Bahsettiğim savaş ruhu bu işte! Şu adamı bir Dinleyin! | Open Subtitles | هذة الروح القتالية التى كنت أتحدث عنها إستمعوا لهذا الشخص |
Tamam çocuklar, toplanın bakayım. Şimdi, Dinleyin. Üç atış hakkımız daha var. | Open Subtitles | حسناً ، أولاد ، تجمعوا الآن إستمعوا حَصلنَا على ثلاث جولاتِ أضافية |
Bakın stadyumdaki seyirciler nasıl da çıldırdı. | Open Subtitles | إستمعوا لهذا جماهير الكوليسيوم بدأت تتوحش. |
Şimdi iyi Dinle. Yola çıkmak için gerekli hazırlıkları yapın. | Open Subtitles | الآن إستمعوا لهاذ إعملوا كل الإستعدادات للإنطلاق في الطريق |
Herkes dinlesin, hepinizden sessiz olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | إستمعوا إلي جميعاً،أريدكم أن تكونوا هادئين |
Pekâlâ, Dinleyin baylar. Önemli bir şey var, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً، إستمعوا يا رفاق، لدي شيء بالغ الأهمية هُنا، إتفقنا؟ |
Şunu Dinleyin. Bu sıkıştırılmamış bir parça müzik. | TED | تفضلوا .. إستمعوا لهذه المقطوعة الصافية من الموسيقى |
Şimdi arkadaşlar, size anlatacaklarımı dikkatle Dinleyin! | Open Subtitles | و الان أصدقائى, إستمعوا لما أقول و إستمعوا جيدا |
Neyse, Dinleyin, çocuklar, Biz neden gitmiyoruz? | Open Subtitles | على أي حال، إستمعوا يا رجال، لماذا لا نذهب؟ |
Bunu Brezilya da iken doldurdum. Biraz Dinleyin, beğeneceksiniz. | Open Subtitles | لقد سجلتها في البرازيل وتبدو مُختلفة قليلًا, لذا إستمعوا |
Lütfen dikkatlice Dinleyin. Bu hap farelerde zehirli bir etki göstermedi insanlarda da muhtemelen göstermeyecektir. | Open Subtitles | من فضلكم، إستمعوا جيداً هذا العقار لم يثبت بأنه سام على الجرذان |
Dinleyin. Saniyelerimiz var. | Open Subtitles | إستمعوا إلى, لدينا بضع الثوان إجعلوا كل ثانية ذو قيمة |
Pekala TNT. Milyonuncu kez anlatıyorum. Dinleyin. | Open Subtitles | حسناً أيها الفريق، للمرة المليون إستمعوا |
Bakın, sözümde duracağım ve mahkemede şahitlik yapacağım. | Open Subtitles | إستمعوا ، سوف أستمر معكم كما إتفقنا وسأُدلي بشهادتي |
Bakın,sonunun nasıl olduğu önemli değil. Başladığım şeyi bitirdim. | Open Subtitles | إستمعوا ، لا يهم كيف إتضح الأمر أنهيت ما بدأته |
Bakın,buradaki resimlerin biraz eksik olduğunu düşündüm.Bu yüzden bunu yaptım. | Open Subtitles | إستمعوا ، ظننت أن الرسومات الموجودة كانت سيئة ، لذا وضعت هذه |
Ah, Dinle. Yazlık evde olanlarla ilgili... | Open Subtitles | حسناً, إستمعوا حول ما حدث في منزلكم المطل على الشاطئ |
Bunu Dinle.Dr Phil sovundan insanlar onu aradı. | Open Subtitles | إستمعوا إلى ذلك ، الناس في عرض دكتور فيل أسموها |
Herkes dinlesin. Joey'in bize ihtiyacı var. Onu hissedebiliyorum. | Open Subtitles | إستمعوا ، كل شخص جوي يحتاجنا.يمكنني أن أحسه |
Öte dünyanın ağıtına kulak verin! | Open Subtitles | إستمعوا إلى أرواح الموتى من العالم الأخر. |
Dostane bir şekilde müzik dinlediler. | Open Subtitles | إستمعوا إلى الموسيقى. بدوا ودودين. |
Şimdi Dinleyin millet. Normal tipler yapamaz bunu | Open Subtitles | الآن إستمعوا أيها الأطفال الطبيعيين كان يمكن أن يذكوا لإرخاء |