"إسكوتلندا" - Translation from Arabic to Turkish

    • İskoçya
        
    • İskoç
        
    Diyelim ki İskoçya Brexit'ten sonra İngiltere'den ayrılmayı seçti. TED ولنقول أن إسكوتلندا ستختار ان تبتعد عن المملكة المتحدة بعد خروجها من الأتحاد الأوروبي.
    - Doğrusu da bu. İskoçya'da, İngiltere'deki soylular kadar zenginler biz de öyleyiz. Open Subtitles بحق ، أنهم ذو ألقاب وأراضي انجليزية كما نحن في إسكوتلندا ، كما نحن
    Ben İskoçya'ya saygı gösteririm ve eğer bu sizin ordunuzsa niye gidiyor? Open Subtitles أنا أوالي إسكوتلندا وإذا كان هذا جيشك لماذا يذهب ؟
    İskoç soyluları taht için birbirleriyle savaştılar. Open Subtitles طالب بعرش إسكوتلندا لنفسه فقاتله نبلاء إسكوتلندا وقاتلوا بعضهم بعضا لأجل التاج
    Longshanks en son barıştan bahsettiğinde ben bir çocuktum, onun kölesi olmayacak birçok İskoç soylusu onun tarafından katledildi. Open Subtitles آخر مرة تحدث فيها لونقشانكس عن السلام كنت صبيا وكثير من نبلاء إسكوتلندا الذين لم يكونوا عبيدا . إستدرجوا من قبله..
    Beni dinle. Hatta ufak Katie'ni İskoçya'dan getirebilirsin. Ne dersin? Open Subtitles استمع إلي, و يمكنك أيضا أن تستعيد إبنتك كايتي من إسكوتلندا
    Burada, İskoçya'da, Edinburgh Üniversitesi bir laboratuvar oluşturuyor. Bu laboratuvar, İskoçya'daki şehirlerdeki, Filipinler'deki ve Kolombiya'daki gelişimi izleyecek. TED وهنا في إسكوتلندا، جامعة إدينبره، تقوم بإنشاء مختبر تعليمي. الذي سوف يقوم بتتبع الرحلة لتلك المدن في إسكوتلندا والفلبين، وكولومبيا، الذين يقومون بالمضي معاً أيضاً.
    Soylular İskoçya'nın anahtarı. Open Subtitles النبلاء هم المفتاح لباب إسكوتلندا
    Ve benim tüm Bruce'ları temsil ettiğimi söyledi ve İskoçya'yı da. Open Subtitles ويقول أني أتحدث ...عن كل آل بورس وعن إسكوتلندا أيضا
    Sadece sen İskoçya'yı yönetebilirsin. Open Subtitles أنت ،أنت وحدك يمكنك أن تحكم إسكوتلندا
    Mornay'in İskoçya'daki topraklarını iki katına çıkardım ve topraklarını İngiltere ile birleştirdim. Open Subtitles أعطيت مورني ضعف أراضيه في إسكوتلندا وعقارات مماثلة في إنجلتر...
    Bir süre sonra, İskoçya'da tüm gücü ele geçireceksin. Open Subtitles مع الوقت ،ستملك كل القوة في إسكوتلندا
    İskoçya'nın durumu, ha? Open Subtitles الوضع الإسكوتلندي، هاه؟ ***يقصد برغبة إسكوتلندا بالإنفصال عن بريطانيا
    Ah. "Bizimle kal İskoçya, sen Birleşik Krallık'a aitsin". Open Subtitles إبقي معنا يا إسكوتلندا - أنتي تنتمين إلى بريطانيا
    Bir bakışınız askerler yaratır İskoçya'da. Open Subtitles فعودتك الى إسكوتلندا ستجذب الجنود
    - Ben İskoç değilim, sadece çapraz ediyorum. - Uzayda var İskoçya mı? Open Subtitles لست إسكتلندياً، أنا منزعج فحسب - أتوجد إسكوتلندا في الفضاء؟
    - İskoçya'da köstebeğe ne derler? - Köstebek. Open Subtitles ماذا يدعون الحمار فى "إسكوتلندا" ؟
    1314 yılında, İskoç vatanseverleri, az sayıda ve aç olarak, Bannockburn'e saldırdılar. Open Subtitles في سنة 1314 مواطنوا إسكوتلندا الجائعون والكثر هاجموا حقول بانوكبورن
    İskoç Kralı, arkasında bir varis bırakmadan ölmüştü. Open Subtitles فملك إسكوتلندا قد مات بلا ابن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more