"إسمهُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Adı
        
    • İsmi
        
    • adını
        
    • adında
        
    • ismini
        
    • soyadını
        
    Senden sürekli kahve isteyen bu çocuğun Adı Joon Suk. Open Subtitles الولد الذي يطلب منكِ دائماً قهوة مجاناً "إسمهُ "جون سوك
    Gerçek Adı bu. Bak bu hiç komik değil. Open Subtitles إن ذلك إسمهُ الحقيقي مهلاً, إن ذلك ليس جميلاً
    Evet, bu onun gerçek Adı. Bu işe yarayacak mı? Open Subtitles أجل, هذا إسمهُ الحقيقي هل سيُفلح هذا الأمر؟
    Hayır ya, ismi zaten tarihi kayıtlarda vardı. Open Subtitles لا، إسمهُ قد تمّ حفرهُ في التاريخ مسبقاً.
    adını bilmiyorum... lâkin görsem tanırım. Open Subtitles أنا لا أعرف إسمهُ لكن يمكن أن أعرفهُ إذا رأيتهُ
    Ted Masterson adında bir mahkum. Brant'le çok vakit geçirirmiş. Open Subtitles سجينٌ إسمهُ (تيد ماسترسون) قضي الكثير من الوقت مع (برانت)
    Neden ismini bilmek zorundaymışım gibi sürekli söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقول إسمهُ هكذا كأنني يجب أن أعرفهُ؟
    Ama arşivden vasiyetim çıkardığımda bilin bakalım kimin Adı vardı? Open Subtitles ولكن عندما إستخرجتُ وصيتها من السجلاتِ العامة خمنوا من ذُكِرَ إسمهُ بداخلها؟
    Adı Peter. Open Subtitles إنَّ إسمهُ بيتر وهو على علمٍ تامٍ بما يفعل
    Adı El Limpiador. Büyük ihtimal para aklıyor. Open Subtitles إسمهُ يدعى بالمنظّف، لذا فهو يقوم بتنظيف المال ليجعله قانوني.
    Dünyayı anlayış şeklimizi değiştirdiği için Adı sonsuza dek tarih kitaplarına basılacak. Open Subtitles وربما البروفيسور اينشتاين متواضع جدا إسمهُ سيتواجد في كتب التاريخ
    Dinle, Londra'dan bir misafirimiz olacak. Adı Brett Sheck. Kısaca "Shecky" deriz. Open Subtitles إستمع لدي رجُل قادم من "لندن" إسمهُ يدعونهُ
    Senin cep telefonu kayıtlarına ve onun dişçi kayıtlarına göre adamın Adı Edgar Ramirez. Open Subtitles إستناداً إلى سجلاتك الهاتفية وإلى التفاصيل الخاصة بأسنانه فإنَّ إسمهُ كان # إدوارد راميريز #
    Çünkü Antonis Cosse adamın gerçek Adı değildi. Open Subtitles لأنَّ إسمَ ‫"‬ أنتوني كوسي " ليسَ إسمهُ الحقيقي
    Adı Vakeel Shah. 20 yıl önce Pakistan'dan göç etmiş. Open Subtitles ‫"‬إنَّ إسمهُ هو "فاكيل شاه وقد هاجر من "باكستان" إلى هنا قُبيلَ "٢٠" سنةٍ
    Fazlur Muhammad onun ismi Molla olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقدُ بأنَّ إسمهُ هو " ملا " " فازلور محمد "
    Ve Gregg Housh'ta listedeydi sadece ismi ile. Open Subtitles و (غريغ هوش) كان إسمهُ بالقائمة (إسمه المستعار).
    O yüzden yarışın başlayabilmesi için atın adını yazdırdım. Open Subtitles لذا ، كمعروف تركتهم يضعون إسمهُ . كمتسابق
    Dediğiniz gibi dostunuz masumsa çıksın ortaya kan örneği alıp adını temize çıkaralım. Open Subtitles الآن ، إذا كانَ صديقكَ بريئاً مثلما يقول دعهُ يأتي إلى هنا وسنأخذ عينهً وعندها سنبرئ إسمهُ مرةً إلى الأبد
    Logan adında bir adamla randevum var. Open Subtitles أنا بالفعل لدي موعد مع شاب إسمهُ لوغان
    Graham Tracey adında bir saha eğitim amirim vardı. Open Subtitles كان هنالكَـ ضابطُ تدريبٍ ميدانيٌّ #إسمهُ #جراهام تريسي
    Bana bir iyilik yap ve ordaki MTD*'nin sisteminde ismini bir tarat. Open Subtitles اسدي إليَّ معروفاً و إبحثي عن إسمهُ فيالـ.. (ن.ق.س) (نظم قسم السيارات)
    Bazıları rüzgârlarda ismini duydular. Open Subtitles لكن آخرون سمعوا إسمهُ مع الرياح
    Evlendi, bir aile kurdu ve soyadını bile değiştirdi. Open Subtitles وتــزوج , وكـّون عــائلة , غـير إسمهُ أيـضاً بعد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more