"إسمه الحقيقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gerçek adı
        
    • Gerçek adını
        
    • gerçek ismi
        
    • Asıl adı
        
    Blue diye bir herif var, Gerçek adı değil tabii, lakabı falan herhalde, burnunu pis işlere sokmuş, hakkında ne bulabilirim merak ediyorum. Open Subtitles , ذلك ليس إسمه الحقيقي , إنه كُنية نوعاً ما .. ولكنه يمرّ بمشاكل جدّية وأردت أن أعرف ما الذي أستطيع إيجاده عنه
    Onun Gerçek adı bu değildi, biz ona böyle diyorduk, çünkü teri iki gömlek ve bir spor ceketten geçecek kadar terliyordu. Open Subtitles لم يكن هذا إسمه الحقيقي ولكننا كنا نطلق عليه هذا الإسم لأن عرقه يظهر حتى و لو كان يرتدي قميصين وسترة
    Gerçek adı ve kime çalıştığını hiç bir zaman söylemedi yine de denediler. Open Subtitles إسمه الحقيقي والذي عَملَ ل ما كَانَ أبداً كَشفَ... بالرغم من أنّهم حاولوا.
    Gerçek adını bilmiyorum. Neye benzediğini bile bilmiyorum. Open Subtitles إنني لا أعرف إسمه الحقيقي حتى أنني لا أعرف كيف يبدو
    Gerçek adını ya da yerini biliyor musun? Open Subtitles تعْرفُ إسمه الحقيقي أَو أين يُمْكِنُ أَنْ أجدَه؟
    - Belki Blue gerçek ismi değildir. - Missy'ye yalan söylemiş olabilir. Open Subtitles ـ لربّما بلو ليس إسمه الحقيقي ـ يمكن أن يكون قد كذب على ميسي
    gerçek ismi Alex Fong. ama Sai Lo ismini kullanıyor. Open Subtitles إسمه الحقيقي أليكس فونج لكنه شهير بإسم ساي لو
    Gerçek adı Myun... Myun... Open Subtitles الأن لا يوجد سوى مهرب واحد فقط , ميون جاه , إنه يعيش يون جيل و إسمه الحقيقي ميون
    eminim ki bu onun Gerçek adı değildir. Open Subtitles بالتأكيد هذا لَيسَ هو إسمه الحقيقي أَو خْدعُته الاولى
    Adamın Gerçek adı Herman Webster Mudgett. Open Subtitles كان إسمه الحقيقي هو هيرمان ويبستر مادجيت.
    Ama Gerçek adı Bay Lefgowitz'di. Open Subtitles ماعدا إسمه الحقيقي كَانَ السيد ليفكوتز
    Bence Alice Cooper onun Gerçek adı değil. Open Subtitles أنا لا أعتقد ألِس كوبير إسمه الحقيقي. وارد a نظرة أقرب.
    Gerçek adı Dan Hamilton. Open Subtitles و قد تكونوا قد سمعتم به إسمه الحقيقي :
    Gerçek adını bilmiyorum ama o adamı tanıyorum Sosyal yardım programımızda çalışıyor Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إسمه الحقيقي. لَكنِّي أَعْرفُ الرجلَ. هو يَعْملُ في نا فِقْ برنامجاً.
    Gerçek adını bile bilmiyorken, ona aşık oldum. Open Subtitles لقد وقعت في حب رجلاً لم أعرف حتى إسمه الحقيقي
    Gerçek adını, yaşadığı yeri, adresini biliyor musunuz? Open Subtitles ـ أجل ـ هل لديك إسمه الحقيقي ؟ أين يعيش ، عنوانه ؟
    Gerçek adını bile bilmediğim biriyle yamtışım. Open Subtitles نِمتُ مَع a رجل، وأنا لا أَعْرفُ إسمه الحقيقي حتى.
    Bana söylediği haricinde, bu onun gerçek ismi değil. Open Subtitles بإستثناء انه اخبرني ذلك ليس إسمه الحقيقي
    Herkesin ona "TG," dediğini hatırlıyorum, ama bu gerçek ismi değildi. Open Subtitles أتذكر أنهم يسمونه " ساي " لكنه لم يكن إسمه الحقيقي
    gerçek ismi hakkında fikrim yok. Concezio her zaman ona "İhtiyar" dedi. Open Subtitles ، لا أدري ما إسمه الحقيقي ! "كان يـُطلق عليه دائماً "العجوز
    Bu da en iyi dostu Tacy, Asıl adı Anastasia. Open Subtitles وهذا صديقها الأفضل تيسى، الذي إسمه الحقيقي أناستازيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more