"إشارة سيئة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü bir işaret
        
    • Kötüye işaret
        
    • kötüye işarettir
        
    Ne kadar iyi bir insan olduğunu söyledim ama kızla beni konuşturmanı kötü bir işaret olarak aldı. Open Subtitles أخبرتها كم رائع أنت، لكنها ظنت أنها إشارة سيئة أنك لم تكتب لها بنفسك
    Bu kötü bir işaret. Open Subtitles هذه إشارة سيئة.
    kötü bir işaret. Open Subtitles انهاً إشارة سيئة.
    Michaels'ın böbrekleri durmaya başladı ve bu Kötüye işaret. Open Subtitles كلى مايكلس بدأت في الفشل وهذه إشارة سيئة
    Hayaletler hareket etmeye başladı ve bu Kötüye işaret. Open Subtitles الأشباح بدأت بالتحرك بالفعل" "و هذه إشارة سيئة
    Ama haddini aşıyorsun. Bu da kötüye işarettir. Open Subtitles ، ولكنك تحاول الوصول إلى المستحيل وهذه إشارة سيئة للغاية
    Bu genelde kötü bir işaret. Open Subtitles هذه إشارة سيئة بالعادة
    Bunun neden kötü bir işaret olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلم لماذا هذه إشارة سيئة ؟
    - Bu kötü bir işaret işte. Open Subtitles -هذه إشارة سيئة
    Hayır, bu kötü bir işaret. Gazetede okudum Ay kıyamet... Open Subtitles لا، إنهـا إشارة سيئة قرأت فى الجرائد !
    - kötü bir işaret olurdu o. Open Subtitles -تلك ستكون إشارة سيئة
    - Kötüye işaret. Open Subtitles -تلك إشارة سيئة
    Kötüye işaret. Open Subtitles إشارة سيئة.
    Kötüye işaret. Open Subtitles هذه إشارة سيئة
    Kötüye işaret. Open Subtitles إشارة سيئة .
    Belki bu kötüye işarettir. Open Subtitles .ربّما هذه إشارة سيئة
    Bu her zaman kötüye işarettir. Open Subtitles ذلك دائما a إشارة سيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more