"إشتراه" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldığı
        
    • almış
        
    • satın aldı
        
    • almıştı
        
    • aldığını
        
    • önce alınmış
        
    Onca konuşmadan, bize aldığı onca şeylerden sonra, sonu böyle oluyor. Open Subtitles بعد كل الكلام و ما إشتراه لنا أن ينتهي بهذه الطريقة؟
    Diyebilirim ki satın aldığı pul inanılmaz değerli. Open Subtitles ‫أعتقد أن الطابع الذي إشتراه يعتبر مُلكية
    Bu hafta. Babam bir arkadaşından almış. Open Subtitles هذا الأسبوع، إشتراه أبي بسعر مناسب من صديقه
    Christine Moore almış olmalı. Open Subtitles كرستين مور يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَها إشتراه.
    Fabrika beş yıl önce batınca 500 frank karşılığında satın aldı . Open Subtitles وحين أفلس المصنع من خمس سنوات إشتراه بأقل من 500 فرانك0 أكاد لا أصدق حتى الأن00
    Sonra birisi araziyi satın aldı ve zengin VIP'lerin çatı katında keyif yapabileceği lüks bir otel inşa etti. Open Subtitles ثم شخصاً ما إشتراه وبني فوقه فندقاً للرفاهية وجناح علوي لكبار الشخصيات
    Bebeğimin çıngırağı. Babası onu Grace için almıştı. Open Subtitles ‫إنه جرس طفلتي ‫إشتراه أبي من اليونان.
    Kimin aldığını öğrenmek için kamera kayıtlarına bakıyorum. Open Subtitles أنا أجهز لقطات كاميرات الأمن لأكتشف من إشتراه.
    Bana aldığı yüzüğü bile buldum ama o asla teklif etmedi. Open Subtitles حتى أني وجدتُ الخاتم الذي إشتراه لي لكنه لم يسأل من قبل
    Satın aldığı kurusıkılar için Jeff Murdock'un evini aradık. Open Subtitles " لدينا تنفيذ مذكرة تفتيش على منزل " جيف موردوك إستناداً على الرصاص الفارغ الذي إشتراه
    Onu aldığı zamanı hatırlıyorum. Oradaydım. Open Subtitles أني أذكر يوم أن إشتراه أنا كنت هنا
    "Babamın iki zuzime aldığı bir küçük keçi." Open Subtitles "الجدي الصغير الذي إشتراه والدي للزوزيمين"
    Kamerayı 4 ay önce ikinci el almış. Open Subtitles يقول أنه إشتراه قبل 4 شهور، مُستعمل
    Geçen hafta almış, Samay'ı vurmadan 2 gün önce. Open Subtitles " إشتراه الأسبوع الماضي .. قبل يومين من قتله " ساماي
    Burada yazanlara göre Claypool Endüstrileri, evi 5.2 milyon dolara satın almış ama 6 gün sonra Pearce onlardan 1 dolara satın almış. Open Subtitles حسنٌ، طبقًا لهذا، صناعات كلايبول إشترت الملكية بمبلغ 5.2 مليون دولار وبعد ست أيام، "ديريك "بيرس" إشتراه بدولار واحد
    Şey, biraz suratımı astım ve Olivier benim için satın aldı. Open Subtitles حسنا, لقد تجهمت قليلا وأوليفي إشتراه لي
    Hayır, benim için satın aldı. Open Subtitles لا، هو إشتراه لي.
    Sahip onu gemiden satın aldı. Open Subtitles السيد (رينولدز) إشتراه من سطح السفينة
    Ne zaman aldın bunu tatlım? Paris'te. Kuzen Sebastian almıştı bana. Open Subtitles - لقد إشتراه " سيباستيان " من باريس -
    -Evet .Yeni almıştı Open Subtitles أجل، لقد إشتراه لِتوّهِ
    Neden parayla ne aldığını bilmek isteyeyim ki? Open Subtitles لمَ أريد أن أرى ما الذي إشتراه بالمال؟
    Olson, Bragg'in İngiltereden satın aldığını söylüyor. Open Subtitles أولسون تقول أن براغ إشتراه من إنجلترا
    Sanığa ait, bir ay önce alınmış. Open Subtitles ...للمتهم إشتراه... منذ شهر واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more