"إعطائكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • verebilirim
        
    • verildi
        
    • vermek istiyorum
        
    Belki sana bir iş verebilirim. Bunu yarın konuşuruz. Open Subtitles , قد أكون قادر على إعطائكم عمل يمكننا أن نتكلم عنه غداً
    "Daha fazlası da var. İhtiyacınız varsa biraz daha verebilirim." Open Subtitles عندي المزيد، أياً ما تحتاجون، أستطيع إعطائكم إياه
    Arkamdan daha fazla hafiyelik yapmayı düşünüyorsanız kasanın şifresini verebilirim. Open Subtitles إذا تنوون لعب المحققين خلف ظهري بوسعي إعطائكم الرقم السري لخزنة الفندق
    Size onları öldürmek, mallarından sizin ve adamlarınızın taşıyabileceği kadar almak için izin verildi. Open Subtitles لقد تم إعطائكم الرخصة لقتلهم . و أخذ ما تستطيعوا أنتم ورجالكم حمله
    Size direk olarak kurum başından bir ultimatom verildi. Open Subtitles لقد تم إعطائكم إنذار قادم من العمليات مباشرةً
    Size ikinci bir örnek vermek istiyorum: internet tacizi. TED أرغبُ في إعطائكم مثالًا آخر: التحرش عبر الإنترنت.
    Ama şuan orada mı emin değilim ama size adresini verebilirim. Open Subtitles لست واثقاً بأنه متواجد هُناك الآن لكن أستطيع إعطائكم عنوان
    Sizi ininizden çıkarıp yeni hayatlar verebilirim. Open Subtitles بإمكاني إعطائكم حياة جديدة بعيدا عن الاختباء
    Size konumunu verebilirim, ama tam olarak hangi zamanda olduğunu... Open Subtitles ،يمكنني إعطائكم الموقع ..لكن لمعرفة الزمن بالتحديد
    Ülke güvenliğini tehlikeye atmayacak şekilde size belli bir miktarda bilgi verebilirim. Open Subtitles بوسعي إعطائكم كمية محدودة ... من المعلومات لكن لا شئ يعرض أمن البلاد للخطر
    Ülke güvenliğini tehlikeye atmayacak şekilde size belli bir miktarda bilgi verebilirim. Open Subtitles بوسعي إعطائكم كمية محدودة ... من المعلومات لكن لا شئ يعرض أمن البلاد للخطر
    Beklediğin şeyi verebilirim. Open Subtitles أستطيع إعطائكم ما كنتم تنتظرونه
    Durun, size istediğiniz her şeyi verebilirim. Open Subtitles أنظروا يمكننى إعطائكم أى شىء
    Lütfen. Durun, size istediğiniz her şeyi verebilirim. Open Subtitles أنظروا يمكننى إعطائكم أي شيء
    Size altı-yedi saat gibi daha kısıtlı bir tablo verebilirim. Open Subtitles سأكون قادراً على إعطائكم إطاراً زمنياً مُحكماً، -ربّما بعد ستّ أو سبع ساعات .
    Sana koordinatları verebilirim. Open Subtitles "إحداثيات "تايتن ،يمكنني إعطائكم الموقع
    Sizlere ikinci bir şans verildi ve başkanınız olarak belirtmek isterim ki bu yalnızca size değil, bizlere, insanoğlu verilmiş ikinci bir şanstır. Open Subtitles "تمّ إعطائكم فرصة ثانية" و كحاكمٍ لكم أملي أن لا تروا هذا كفرصة" "لكم فحسب, بل لنجاة الجميع "و في الحقيقة للجنس البشري بأكمله"
    Hepimize emir verildi. Open Subtitles تم إعطائكم أوامر
    Muhtemelen söylentileri duymuşsunuzdur o yüzden size bilgi vermek istiyorum Open Subtitles فى حين إنكم سمعتم الشائعات . أريد إعطائكم الوقائع
    Ama sizlere birkaç hediye vermek istiyorum. Open Subtitles و لكني أريد إعطائكم بعض الهدايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more