"إغناسيو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ignacio
        
    • Ignazio
        
    Pasifik tarafındaki yarımadanın ortasında, boz balinaların üreme alanı olan San Ignacio lagünü bulunur. TED وعلى حوالي منتصف الطريق إلى أسفل شبه الجزيرة على جانب المحيط الهادي تقع سان إغناسيو لاجون، وهي مكان لولادة الحيتان الرمادية.
    - Ignacio, ailemin başı belada, yardım edin. Open Subtitles إغناسيو عائلتيّ في ورطة يجب أن تساعدنا
    Belki de Ignacio Suarez onun tarafını tutmaya çalışmalı. Open Subtitles إذاً على (إغناسيو سوارز) أن ينحاز إلى جانبها
    - Ignacio'yu arar, seni vurmamasını söylerim. -Tamam. Open Subtitles (سأتّصل بـ (إغناسيو وأخبره بعدم إطلاق النار عليكِ
    Ignazio Busoni, "İyiliğine duacıyım." Open Subtitles "إغناسيو بوسوني): أمل أن تكون بخير)".
    Ama son yoklamalara göre eski başkan Pedro Ignacio Castillo'nun popülaritesinde büyük bir artış oldu, kendisi agresif bir küresel ekonomi... Open Subtitles لكن صناديق الإقتراع الأخيرة تظهر إرتفاع كبير في شعبية الرئيس السابق ( بدرو إغناسيو كاستيل)
    Yazar kadın da Ignacio'ya demiş ki çete gazeteciliğinin patronu sayılırım. Çok gizli insanlarla bağlantılarm var. Ignacio da, "Yapma ya?" demiş. Open Subtitles وهذه الكاتبة أخبرت (إغناسيو) أنها مثل رئيسة في صحافة العصابات وأن لديها اتصالات مع من يعملون في الخفاء.
    Sonra ben Ignacio'ya, "Bu baş belası adam at gibi olan yazar hatuna, aradığı Karınca Adamla yakın olduğum için sana bunu söylemesini mi söylemiş?" diye sordum. Open Subtitles لهذا سألت (إغناسيو): هل أخبر الرجل القوي الكاتبة الجميلة أن تخبرك بأن تخبرني لأني مرتبط بالرجل الذي يبحث عنه؟
    Temsil ettiğim 2 nolu ağır ceza mahkemesi Bay Ignacio Puerta Gil'in kamu fonu yolsuzluğu ve para aklama suçlarından delil yetersizliğinden ötürü beraat ettiğini bildirmektedir. Open Subtitles ‫المحكمة الجنائية ‫رقم (2) التي أترأسها ‫تعلن السيد (إغناسيو بورتا خيل) ‫معفى من جريمة اختلاس ‫الأموال العامة
    Bu ne anlama geliyor Ignacio? Open Subtitles {\pos(190,230)} ما المفترض ان يعني ذلك، إغناسيو
    Oh, Ignacio, neden bütün erkekler senin gibi değil? Open Subtitles (إغناسيو)، لماذا ليس كل الرجال مثلك؟
    Bu Ignacio. Ignacio, bu da San jay. Open Subtitles (هذا (إغناسيو (إغناسيو)، هذا (سانجاي)
    - Sandıklarda ne var Ignacio? Open Subtitles ماذا يوجد بالصناديق يا (إغناسيو
    Ignacio'YLA GİT. Open Subtitles اذهبي مع (إغناسيو)
    Ignacio Suarez. Open Subtitles (إغناسيو سوارز)
    Seninle tanışmak çok güzel, Ignacio Suarez. Open Subtitles سررت بمقابلتك (إغناسيو سوارز)
    Adiós, Ignacio. Open Subtitles وداعاً (إغناسيو)
    Ignacio, Tanıştığımıza sevindim. Mucho gusto. Open Subtitles (إغناسيو) سررت بالتعرّف بك
    Ignacio. Tamam. Open Subtitles .. إغناسيو) حسناً)
    Ignazio Busoni İYİ OLMAN İÇİN DUA EDİYORUM. Open Subtitles "إغناسيو بوسوني): أمل أن تكون بخير)".
    Ignazio yine sizinle mi? Open Subtitles هل (إغناسيو) معك مجدداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more