Evet, bu kişi göçmenlik bürosunu aramadığı sürece çünkü Varsayımsal olarak arayan kadın cehennemde yanacak. | Open Subtitles | .. أجل، طالما أنها لن تمكث مع نفس الشخص ،الذي اتصل بإدارة الهجرة .. لإنها إفتراضياً سوف تحترق في الجحيم |
Varsayımsal olarak konuşacaksak bütün gün konuşabilirim. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تريد حديثاً إفتراضياً يمكنني إجراء هذه المحادثه كل يوم. |
Ve Vikipedi ile ilgili herşey sanal olarak, tamamen gönüllülerden oluşan bir kadro tarafından yönetilir. | TED | وكل شئ عن ويكيبيديا يتم إدارته إفتراضياً بواسطة موظفين متطوعين كلياً. |
Ama diyelim ki, Varsayalım ki senin gibi biri internetin tamamına erişen anahtarı çalma planları yapan bir korsanın kimliğini belirleyecek olsaydı. | Open Subtitles | لكن دعنا فقط نقول رأي إفتراضياً ، شخص ما مثل لا أعرف ، أنت كان يميز لص الحاسوب |
Farazi olarak bahsettiğin yangın tipi pamuk parçasını, bir çeşit hızlandırıcıya batırırsan olabilir. | Open Subtitles | من الحرائق التى تصفينها إفتراضياً سيكون كغمس قطعة من القطن في مادةً ما |
Teorik olarak, günü sonunda hepsi eşitlenir. | Open Subtitles | إفتراضياً, جميعه صالح في نهاية الأمر. |
Varsayımsal olarak, bunu Heather yapmış olsa hala benim peşime düşme nedenini açıklamıyor. | Open Subtitles | دعينا نقول ، إفتراضياً أنها كانت "هيذر" هذا لايفسر لما سعت خلفي |
Varsayımsal olarak diyorum. | Open Subtitles | أقصد,إفتراضياً |
Varsayımsal olarak söyleyeyim ki.... | Open Subtitles | -دعونا نقل إفتراضياً ... |
Varsayımsal olarak. | Open Subtitles | إفتراضياً |
bir ekipman parçasını aklımda çalıştırıp test edebilmem, tam olarak bilgisayarlı sanal gerçeklik sistemi gibi. | TED | أستطعت فعلاً أن أُشغل نسخة إختبار , لقطعة من الألة في عقلي , تماماً مثل بيئة نظام المحاكاة إفتراضياً بالحاسوب. |
Ne zamandan beri bir hacker, doğası gereği sanal olarak sürdürdüğü hayatını bir intihar bombası olarak değiştirmeye karar veriyor? | Open Subtitles | منذ متى مخترق بطبيعته العامة يميل لعيش الحياة إفتراضياً يتطور إلى إنتحاري مفجر ؟ |
Bu artık sanal gerçeklik değil. | TED | لم يعد هذا واقعاً إفتراضياً بعد الآن. |
Varsayalım ki IDH ile ilgili bir kaza olsa ve birisi bir yere gönderilmiş olsa, ne olur? | Open Subtitles | إفتراضياً... الذي إذا كان هناك حادثُ مَع إف تي إل، وشخص ما أصبحَ أرسلَ في مكان ما؟ |
- Varsayalım ki diyorum. | Open Subtitles | إفتراضياً. |
Varsayalım... | Open Subtitles | إفتراضياً... |
Farazi bir arkadaşın, Farazi olarak farazi bir erkekle beni öpüşürken gördü diyelim. | Open Subtitles | رآني إفتراضياً أقبِّل شاباً آخراً إفتراضياً. |
Farazi olarak, evet. Çabuk tutuşur, izini araştırmak zordur. | Open Subtitles | إفتراضياً , نعم , إنه سريع الإشتعال ومن الصعب السيطرة عليه |
Farazi olarak. | Open Subtitles | إفتراضياً |
Teorik olarak mı? | Open Subtitles | إفتراضياً ؟ |