"إفلاس" - Translation from Arabic to Turkish

    • iflas
        
    • iflası
        
    • iflasın
        
    • iflasını
        
    • iflasa
        
    Neyse ki, iflas etmeden önce... - ...sigorta şirketimden paramı alabildim. Open Subtitles من حسن حظي أنني حصلتُ على مالي قبل إفلاس شركة التأمين
    Şık görünümlü ama iflas etmiş iki beyefendi. Open Subtitles إثنان من الرجال بمظهر أنيق فى حالة إفلاس
    Birini iflas ettirmek mi istiyorsun? Uğruna çalıştığı... her şeyi elinden mi almak istiyorsun? Open Subtitles تريد إفلاس شخص ما وتجريده من كل ما عمل من أجله
    2008 Eylül'ünde Amerikan yatırım bankası Lehman Brothers'in iflası... Open Subtitles فى سبتمبر 2008 المركز الرئيسى لبنك الأخوة ليمان إفلاس بنك الاستثمار الأمريكى الأخوة ليمان
    Şirket bir skandala yakalanır, iflasın eşiğine gelir sonra yeni bir isim altında tekrar yükselir. Open Subtitles شركة وقعت في فضيحة، وملفات إفلاس ثم أعادة الهيكلة بهدوء تحت اسم جديد
    Geliştirme ücretleri ayrıca ödemek zorunda oldukları borçları yüzünden şirket iflasını verdi. Open Subtitles مصاريف التطوير بالإضافة إلى الضرر الهائل الذي اضطرّوا إلى دفع ثمنه أدّى إلى إفلاس الشركة
    Sonra bütün emekli ikramiyesini aptal bir şirketle batırdı iflas etti ve sonra... Open Subtitles ثم سحب تمويل الراتب التقاعدي بأكمله إلى شركة جديدة و رفع دعوى إفلاس هل تعرفين أي أغاني أخرى؟
    Şu an müşterileri iflas ederken müdürlerini ödüllendiren yönetimi görür gibiyim, değil mi? Open Subtitles الآن قد رأيت بنية الإضافي بمكافئة العاملين بينما يتم إفلاس زبائنهم
    Şirketi iflas etti eski sunucuları piyasaya çıktı. Open Subtitles إفلاس شركته ، ووضع ملقماته في السوق المفتوحة
    Bir sürü temyizle müvekkilimi iflas ettirebilirsin ama müvekkilimin şarkısının eski suçuyla hiçbir alakası yok. Open Subtitles يمكنُكَ إفلاس موكلي مع استئناف بعد استئناف وأغنية موكلي ليس لها علاقة مع جريمتهِ الماضية
    Peki bu sizin yayıncınız için nasıl görünecek, ...annesi göğüs kanserinden ölen iflas etmiş bir komedyen? Open Subtitles إفلاس كوميديانة توفيت أمها بسرطان الثدي؟ سيبدو أننا نهتم بالاحتشام على شاشتنا
    İflas yasalarına göre iflas eden bir şirkete karşı mahkemeden izin çıkarmadan bir şey yapamazsın. Open Subtitles انهاجزءمن قانونالإفلاس الذي ينص على أنه لا يمكنك إتخاذ أيإجراءضد شركة في حالة إفلاس من محكمة الإفلاس.
    İşimde iflas edip dibi boylamıştım. Open Subtitles بعد إفلاس عملي عملت من القاع ووجدت نفسي أحمل بضعة أقراص
    7. Bölüm İflas devreye gireli neredeyse 5 dakika oldu. Open Subtitles مرّت تقريبًا 5 دقائق منذ تفعيل إفلاس الفصل السابع.
    Bölüm İflas'ın etkisini sıfırlayıp üstüne beni yaralayacak bir saldırıya maruz kalmam olası. Open Subtitles بهجوم يبدد إفلاس الفصل السابع ويُصيبني بالضرر أيضًا.
    Bir kez daha iflas ederse 3. sefer olacak. Open Subtitles وإن تقدم بطلب إفلاس ستكون هذه المره الثالثه
    Kişisel olsun kurumsal olsun iflas eden sizin gibi çok kişi gördüm. Open Subtitles رأيت كثيرا من الناس في مثل حالتك يمرون بحالات إفلاس
    Petrol fiyatlarının yükselmesi ve düşmesi bir şirketin iflası, hatta hava üzerinde bahis oynayabiliyorlardı. Open Subtitles لقد استطاعوا المراهنة على ارتفاع أو انخفاض أسعار البترول على إفلاس شركة ما حتى على المناخ
    ABD tarihinin en büyük iflası. Open Subtitles أنه أكبر إفلاس في تاريخ الولايات المتحدة
    Yani şimdi, üç kişiyi iflasın getirebileceği en kötü felaketten kasten kurtarmakla suçlanıyorsunuz. Open Subtitles لذا الآن أنتِ متهمة بإنقاذ ثلاثة أشخاص عمداً من أسوأ كارثة إفلاس كانت ستحدث.
    Doyce ve Clennam'ın iflasını açıklamalıyım. Open Subtitles يجب أن أعلن إفلاس "دويس" و "كلينم".
    Ama bu uzun vadede şirketi iflasa sürükleyecektir. Open Subtitles و لكن سيؤدى هذا إلى إفلاس المؤسسة مع مرور الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more