Ama burada gördüğünüz gibi konuyla ilgilenirken en ikna edici şey, bütçenin mimarlıktan alt yapıya doğru kaymasıydı. | TED | أمّا الأكثر إقناعاً عندما اضطررنا لعرض فكرة تبديل ميزانيتي المظاهر والبنية التحتية, كان شيئاً كهذا. |
Eğer kabul etmeyeceksen hiç olmazsa makul bir hikaye anlatman çok daha ikna edici olabilir. | Open Subtitles | فقد ترغب على الأقل بمحاولة إختلاق قصة أكثر إقناعاً بقليل |
Sanırım daha ikna edici olabilirdim. | Open Subtitles | أعتقد كان من الممكن أن أكون أكثر إقناعاً |
Milisleri evlerine gönderip, kalenin savunmasını zayıflatacaksam eğer bana bu adamın görüşlerinden daha inandırıcı deliller gerek. | Open Subtitles | أنا بحاجة لدليل أكثر إقناعاً عن رأي ذلك الرجل قبل أن أضعف قوة الدفاع بتسريح الميليشيا |
Bu da yanlışlıkla yüzlerce yediği teorisini biraz daha az inandırıcı yapar. | Open Subtitles | مما يجعل نظرية أنه تناول عدّة مئات منها بطريق الخطأ تبدو فعلاً أقل إقناعاً |
Chuck'u konuya dahil edince, çok daha ikna edici oluyorsun. | Open Subtitles | فيقرر أن يعبر عن رأيه بدون تردد أمام ماسيحدث؟ عندما تقحمين تشاك في هذا ستكونين أكثر إقناعاً |
Belki de olduğundan daha ikna edici olduğunu düşünüyorsundur ya da Helena böylesine öfkeli olarak iyi yolda olduğunu düşünüyordur. | Open Subtitles | ربّما تظنّ أنك أكثر إقناعاً مما أنت عليه أو ربّما هي تظنّ أنّها بخير كما هي في مهتمها "غضب الصالحين" |
Dünyadaki tüm altınla bile bir çift göğüs kadar ikna edici olamaz. | Open Subtitles | كُل ذهب الأرض لا يكون أكثر إقناعاً بقدر إقناع الثديين. |
Basit modellerimiz daha ucuz ama daha az ikna edici. | Open Subtitles | نماذجنا الأساسية رخيصة لكنها أقل إقناعاً |
Bu işi yapması için konseyimizin en ikna edici üyesi Lemon Breeland'ı öneriyorum. | Open Subtitles | انا أقترح ليمون بريلاند عضوة مجلسنا الأكثر إقناعاً لفعل هذا |
İstediğimi elde ettiğim zaman daha ikna edici olduğumu bilirsin. | Open Subtitles | تعرف أنني أكثر إقناعاً عندما أحصل على ما أريد |
Sana mantıklı geren bir sesti ve şüphesiz mantıklıydı da en ikna edici yalanların neredeyse tüm hakikati kapsayabildiği gibi. | Open Subtitles | صوت بدا كصوت المنطق وهذا ما كان عليه كان منطقياً لأن الأكاذيب الأكثر إقناعاً تشمل الحقيقة تقريباً |
Bizim yok. Ben daha ikna edici olacağım. | Open Subtitles | لكن لا يوجد تاريخ بيني وبينه ، سأكون أكثر إقناعاً له |
Bizim yok. Ben daha ikna edici olacağım. | Open Subtitles | لكن لا يوجد تاريخ بيني وبينه ، سأكون أكثر إقناعاً له |
Louise'in röportajı inandırıcı ve kanıt da ikna edici. | Open Subtitles | المقابلة التي أجرتها لويس أكثر إقناعاً والأدلة مقنعة |
Bulabildiğim en ikna edici sav, her gün bu hastaneye gelmek ve insanların hayatta kalmasına yardımcı olmak. | Open Subtitles | وأعطيه هديته التي أحتفظ له بها أما الحجة الأكثر إقناعاً التي توصلت إليها هي أنني آتي للمشفى كل يوم لأساعد الناس في البقاء على قيد الحياة |
Ben de daha inandırıcı olması için kutuların üzerine bir İzleme Bulutu yerleştireceğim. | Open Subtitles | وانا ساضع غيمة تتبع عليهم لكي اجعل الامر اكثر إقناعاً. |
Bir kez daha denemek ister misin? Hani birazcık daha inandırıcı olmak için? | Open Subtitles | أتُريد أن تُعيد ذلك مرّة أخرى، تجعله يبدو أكثر إقناعاً بقليل؟ |
Kabul etmeliyim ki; tuzağı biraz daha inandırıcı kılar. | Open Subtitles | حسناً أعترف سوف يجعل المصيدة أكثر إقناعاً |
Çıktılarımızda daha inandırıcı bir dişi açı yapmamız gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج وجهة نظر نسائية لتكون أكثر إقناعاً في أعمالنا |