- Saat 3'teki fotoğraf çekimi dışında boşsunuz. | Open Subtitles | أنتَ متاح، بإستثناء إلتقاط صور تذكارية في الثالثة |
fotoğraf çekmek kendi beyinleriyle bir şeyleri hatırlayamayan insanlar içindir. | Open Subtitles | إلتقاط صور لأشخاص لا يمكنهم تذكر الأحداث بعقلهم |
Herhalde Meksika plajlarında fotoğraf çekimine gidiyorsun. | Open Subtitles | حَسناً، أَفترضُ بأنّك مِنْ إلى a إلتقاط صور على شواطئِ المكسيك. |
Her biri ısırıldığında içkilerimizden bir yudum çekeriz. | Open Subtitles | يمكننا إلتقاط صور لكل شخص يتم عضه |
Her biri ısırıldığında içkilerimizden bir yudum çekeriz. | Open Subtitles | يمكننا إلتقاط صور لكل شخص يتم عضه |
Sürekli fotoğraf çekmek insanı iyi bir gözlemci yapıyor. | Open Subtitles | كثرة إلتقاط صور تجعلك غير مبالي |
Hâlâ fotoğraf çekiyorum çeşitli galerilerde sergiliyorum ama faturaları ödemek için genellikle travestilerin ilginç fotoğraflarını çekiyorum. | Open Subtitles | ...ما زلت ألتقط الصور وأتنقل هنا وهناك ...لكن لدفع الفواتير أعيش على إلتقاط صور للمخنّثين |
Bu yüzden çok önemli bir fotoğraf çekimini berbat ettin. | Open Subtitles | -النقطة المهمة أنك تفوت عليك إلتقاط صور مهمة |
Balo salonu dansı, gelin fotoğraf çekimi... | Open Subtitles | أوه ، رقص جماعي ، إلتقاط صور عرس ؟ |
Hey, işin bittiğinde, fotoğraf çekebilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا إلتقاط صور عندما تنتهي؟ |
Hiçbir kız fotoğraf çektirdi mi? | Open Subtitles | هل تم إلتقاط صور أي من الفتيات؟ |
fotoğraf çekimi için Aruba'ya gidiyor. | Open Subtitles | هي تَطِيرُ إلى أروبا لa إلتقاط صور. |