"إلى أرض" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dünyası'na
        
    • diyarına
        
    • diyarındaki caddeyi
        
    Yaşayanlar Dünyası'na dönmeme izin verecekti ama korkunç bir bedel karşılığında. Open Subtitles بأن يسمح ليّ لأعود إلى أرض الأحياء. و طالب بثمن شنيع.
    Yatak Dünyası'na gelin! Terri cep mendilimi gördün mü? Terri? Open Subtitles تعالوا إلى أرض المفارش تيري , هل رأيتي مناديل الجيب الخاصة بي تيري ؟ تيري ؟
    Yatak Dünyası'na gelin. Koç Sylvester, konuşmamız lazım. Open Subtitles تعالوا إلى أرض المفارش مدربة سيلفستر , علينا أن نتحدث
    Yaşayanların diyarına dönmeye karar verdiğiniz anlamına mı geliyor bu? Open Subtitles إذا، هل هذا يعني أنك قررت العودة إلى أرض الأحياء؟
    Musa karısı ve çocuğunu aldı ve Mısır diyarına döndü. Open Subtitles و موسى أخذ زوجته و إبنه و عاد إلى أرض مصر
    Saygısızlık etmek istemem Lord Uhtred ama Dan diyarındaki caddeyi niye geçtiğinizi hâlâ izah etmediniz. Open Subtitles لا تزال لم توضح لمَ عبرتَ إلى أرض الدانماركيين
    Saygısızlık etmek istemem Lord Uhtred ama Dan diyarındaki caddeyi niye geçtiğinizi hâlâ izah etmediniz. Open Subtitles مع كامل الاحترام ، سيد ( أوتريد) لا تزال لم توضح لمَ عبرتَ إلى أرض الدانماركيين
    Yatak Dünyası'na gelin! Open Subtitles تعالوا إلى أرض المفارش
    Yaşayanlar Dünyası'na geri dönmek için gereken tüm büyülü malzemeler elinin altında. Open Subtitles ليعود إلى أرض الأحياء..
    Darken Rahl, Yaşayanlar Dünyası'na dönmek için büyü yapmış olabilir ama Gerçek Lord Rahl, Richard'dır. Open Subtitles ربما أستخدم (داركن رال) السحر ليعود مُجدداً إلى أرض الأحياء. -لكن (ريتشارد) هو السيّد (رال) الحقيقيّ .
    Musa, karısı ve çocuğunu aldı ve Mısır diyarına döndü. Open Subtitles و موسى أخذ زوجته و إبنه و عاد إلى أرض مصر
    Budist geleneği karlar diyarına ilk olarak M.S. beşinci yüzyılda geldi. Open Subtitles أول قدوم للأعراف البوذية إلى أرض الجليد كان في القرن الخامس بعد الميلاد.
    Annemi bir adamla ateşli öpüşürken görmek terapi diyarına bir bilet ama durum o kadar değil. Open Subtitles رؤيه أمى رجل فرنسى كإنه تذكرة إلى أرض العلاج لكنه أكثر من ذلك
    Kiri, rüzgar ve hayaletler diyarına yollarmış. - Vay canına! Open Subtitles يتباهى بأنه سينفي الوسخ إلى أرض الريح والأشباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more