"إلى أين ستذهبين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nereye gidiyorsun
        
    • Nereye gideceksin
        
    • Nereye gidiyorsunuz
        
    • nereye giderdin
        
    • Nereye gideceksiniz
        
    Peki sen gecenin bu saatinde Nereye gidiyorsun güzelim? Open Subtitles و إلى أين ستذهبين في هذه الساعة المتأخرة يا عزيزتي ؟
    Bekle, bekle. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles . مهلاً ، مهلاً ، مهلاً إلى أين ستذهبين ؟
    Bir dakika. Şimdi Nereye gidiyorsun? Open Subtitles انتظري لحظة إلى أين ستذهبين الآن ؟
    Gerçekçi ol. Nereye gideceksin? Open Subtitles اوه , هيا بربك يا حبيبتي كوني واقعية , إلى أين ستذهبين ؟
    Nereye gideceksin o zaman? Open Subtitles حسناً ، إلى أين ستذهبين ، إذن ؟
    Yine Nereye gidiyorsun sen? Open Subtitles إلى أين ستذهبين مرة أخرى بحق الجحيم؟
    Yemek yemeden Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين ستذهبين من دون تناول العشاء ؟
    Peki Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إذاً إلى أين ستذهبين ؟ ليس إلى مكانٍ محدد...
    Nereye gidiyorsun, atlı kız? Open Subtitles إلى أين ستذهبين يا فتاة الأحصنة؟
    Cheryl. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles شارون ، إلى أين ستذهبين ؟
    - Nereye gidiyorsun böyle yahu? Open Subtitles إلى أين ستذهبين ؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين ستذهبين ؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين ستذهبين ؟
    - Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين ستذهبين ؟
    - Bu gece Nereye gidiyorsun? Open Subtitles -حسناً .. إلى أين ستذهبين الليلة؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين ستذهبين ؟
    Fırtına geçince Nereye gideceksin? Open Subtitles إلى أين ستذهبين عندما تنتهي العاصفة؟
    Peki ama Nereye gideceksin? Open Subtitles ولكن إلى أين ستذهبين ؟
    Nereye gideceksin? Open Subtitles إلى أين ستذهبين من هنا؟
    Nereye gidiyorsunuz Bayan Shepherd? Open Subtitles إلى أين ستذهبين يا سيّدة شيبرد ؟
    Eğer bir sığınak arasaydın nereye giderdin? Open Subtitles - إلى أين ستذهبين, لو كنتِ تبحثين عن ملاذً؟
    Ama şimdi Nereye gideceksiniz? Open Subtitles و لكن إن غادرتي الآن ، إلى أين ستذهبين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more