"إلى الحياة" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayata döndürmek
        
    • Dünya'ya
        
    • hayatın
        
    • Hayata geri
        
    • Seni hayata
        
    • hayata döndü
        
    • hayata döndüreyim
        
    • hayata geçiriyor
        
    Bu kapının ardında onu hayata döndürmek için çalışan bir kadın var. Open Subtitles في الجانب الاخر من هذا الباب امرأة تعمل لأعادة التسماني إلى الحياة
    Ölmüş bir şeyi yeniden hayata döndürmek hiç mi ilginizi çekmiyor? Open Subtitles ألا يمثل لك أعادة الميت إلى الحياة أى شئ ؟
    Öbür Dünya'ya gider gitmez ve hatunun izin verdiği kadar olur. Open Subtitles بمجرد أن نصل إلى الحياة الآخرى أنها ستسمح ليّ بغرسها بعمق.
    Sana sadece dövüş ilmimi aktarmadım hayatın kendisini de aktardım. Open Subtitles لم أمرر لك فقط معرفتي في القتال بالإضافة إلى الحياة
    Çünkü eğer dinozorları Hayata geri döndürdüyse bu şeyi imzalarım. Open Subtitles لأنني سَأُوقّع على هذا إذا جعل الديناصورات تعود إلى الحياة
    Seni hayata döndürebilmesi için. Open Subtitles حتى أنها يمكن أن تجلب لك مرة أخرى إلى الحياة.
    Bir tek atma zamanı geldiğinde,... ..yaşlı adam hayata döndü. Open Subtitles الوقت الذي إحتجته لأخذ شراب عاد رجل ميت إلى الحياة
    Neden gelecekte birinin, seni tekrar hayata döndürmek isteyeceğini düşünüyorsun? Open Subtitles لماذا تعتقد أن أي شخص من المستقبل سكون راغبا أن يعيدك إلى الحياة مرة أخرى ؟
    Bai Su Zhen, Xu Xian'ı hayata döndürmek için eve döndü. TED عادت (باي سو جين) إلى الديار لإعادة شو سيان إلى الحياة.
    - İnsanları sağlığına kavuşturmak, hayata döndürmek. Open Subtitles إستعادة صحة الأشخاص إرجاعهم إلى الحياة
    Son 6 ayda sana yaptığım her şey mühür İlk Bıçak, seni hayata döndürmek sana yanımda yer vermek öyle gör ya da görme bir hediyeydi. Open Subtitles كل ما فعلته لأجلك خلال الستة أشهر المنصرمة العلامة، ونصل الأوّلين وإعادتك إلى الحياة offering you a seat by my side
    Annem tüm gücünü beni hayata döndürmek için verdi, böylece Azkadellia yönetimi ele geçirdi. Open Subtitles تخلت أمي عن قوتها لتعيدني إلى الحياة (لهذا تمكنت (أسكاديليا من تولي زمام الأمور
    Bu bizi Öbür Dünya'ya açılan kapılara götüren tanrıların yaptıkları şeyi ne kadar çok takdir ettiğimizi göstermenin de iyi bir yolu. Open Subtitles أنها طريقة رائعة لشكر الآلهة علىكلشيءسيفعلونه.. بمجرد أن يخرجونا خارج تلك الأبواب إلى الحياة الآخرى.
    Ben Öbür Dünya'ya gidiyorum, orospu çocukları! Open Subtitles أنا ذاهب إلى الحياة الآخرى، أيها الأوغاد!
    Evrim vücutlarımızı her yönüyle hayatın 3 milyar yıl önceki gibi, buhar havuzlarında basit oluşundan bugüne atalarımızın vücudundan adapte etmiştir. Open Subtitles الخلق كيَّفَ أجسادنا انطلاقا من أسلافنا كل الطرق تعود لتؤدي إلى الحياة عندما كانتبسيطةكبركةالتبخيرهذهقبل3ملاييرسنة.
    Eğer Pamuk Prenses Hayata geri dönebiliyorsa Paige'de dönebilir. 464 00:27:49,720 -- 00:27:51,680 Değil mi, Nine? Open Subtitles إذا عادت بياض الثلج إلى الحياة فبايدج يمكن أن تعود إلى الحياة
    Seni Hayata geri döndürebilir, suni teneffüs gibi ama dilli. Open Subtitles {\cC2BBAFF}يمكنها أن تعيدك إلى الحياة {\cC2BBAFF}.إنها مثل الإنعاش القلبي الرئوي، لكن مع الألسنة
    Geçen hafta, en iyi arkadaşım hayata döndü. Ondan önceki gün ise ölmüştü. Open Subtitles في الأسبوع الماضي،صديقي المفضل عاد إلى الحياة بينما في اليوم الذي يسبقه وافته المنيّة
    İçindeki saklı duyguları hayata geçiriyor. Open Subtitles يجلب رغباتك العميقة إلى الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more