"إلى قسم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Departmanı'na
        
    • 'ye
        
    • bölümüne
        
    • bir departmana
        
    • koğuşuna
        
    • karakoluna
        
    Broward Polis Departmanı'na küçük bir gezinti yapacağım sanırım. Open Subtitles يبدو إنني سأخذ رحلة إلى قسم شرطة براورد.
    Bunu kanıt olarak yanımda Polis Departmanı'na götüreceğim. Open Subtitles سآخذ هذا الدليل معي إلى قسم الشرطة
    Bütün bu rezilliği IID'ye gönderir idamında da bizzat orada olurum. Open Subtitles وأبعث بك إلى قسم التحقيق الداخلي وهناك سأشهد إعدامك بينما أتناول الشطائر
    Bu daha çok hijyenle ilgili bir soruna benziyor... bu nedenle Sağlık bölümüne başvurmanız daha iyi olur. Open Subtitles يبدو أن هذه قضية نظافة عليكن بالذهاب إلى قسم الصحة
    Patronuma başka bir departmana geçişimi soracağım. Open Subtitles سأطلب من رئيسي الانتقال إلى قسم آخر
    Hadi çocuklar koğuşuna gidelim. Open Subtitles دعنا نصعد إلى قسم رعاية الأطفال
    Kraliyet Mücevherlerinin Kuzey Londra'daki... bir polis karakoluna geri dönmesiyle, Open Subtitles وبعد عودة الجواهر الملكية إلى قسم الشرطة في شمال لندن بوقت قصير
    - Konumumun Risk Yönetimi Departmanı'na alınmasını talep ediyorum. Open Subtitles -أريد أن يتم تغيير منصبي إلى قسم إدارة المخاطر
    Konumumun Risk Yönetimi Departmanı'na alınmasını talep ediyorum. Open Subtitles أريد تغيير منصبي إلى قسم إدارة المخاطر
    - Konumumun Risk Yönetimi Departmanı'na alınmasını talep ediyorum. Open Subtitles - أريد انتقل موقفي إلى قسم إدارة المخاطر.
    - Konumumun Risk Yönetimi Departmanı'na alınmasını talep ediyorum. Open Subtitles -أريد أن يتم تغيير منصبي إلى قسم إدارة المخاطر
    Bizden nefret ediyor IT'ye gerek... - olmadığını düşünüyor. Open Subtitles هو يكرهنا، لا ينفك يقول إنه لا حاجة حتى إلى قسم المعلوماتية
    Ama şimdi tekrar senin, benim bölümümü İngiliz Edebiyatı'ndan Biyoloji'ye değiştirmeme sebep olan aynı kendini beğenmiş laf ebesi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles ولكن الآن عدتُ أظن أنك نفس الثرثار المغرور الذي جعلني أحوَّل من قسم اللغة الإنجليزية إلى قسم الأحياء
    - Pekala, bak ne diyeceğim, aşağıya inelim, Entomoloji bölümüne gidip Toby'nin cinsini Profesör Crawley'ye soralım. Open Subtitles لم لا ننزل للأسفل إلى قسم علم الحشرات و ندع البروفيسور كراولي
    Bu daha çok hijyenle ilgili bir soruna benziyor... bu nedenle Sağlık bölümüne başvurmanız daha iyi olur. Open Subtitles يبدو أن هذه قضية نظافة عليكن بالذهاب إلى قسم الصحة
    Champagne liderinden Champagne bölümüne. Dalış başlasın... şimdi. Open Subtitles قائد الشامبانيا إلى قسم الشمبانيا , إنقضوا الآن
    Disiplin cezası olarak, onarma bölümüne yollandık. Open Subtitles و كأجراء تأديبي .. تم إرسالنا للإسفل إلى قسم الصيانة
    Departmanlar arası anlaşmazlık olduğu ve birisinin burada konuştuklarımızı başka bir departmana sızdırdığı anlamına geliyor. Open Subtitles وهذا يعني كان هناك شجار بين الإدارات وشخص ما تسربت ما نقوم به هنا - إلى قسم آخر.
    Açığa alınma süren bitecek. Başka bir departmana geçirileceksin. Open Subtitles ستعود من الإيقاف عن العمل وستنتقل إلى قسم آخر بعيداً عن (فالديز)
    Beni başka bir departmana ver. Open Subtitles انقلني إلى قسم آخر.
    Yani psikiyatri koğuşuna naklin yapılacak demek. Open Subtitles والذي يعني احالتك إلى قسم السلوك النفسي
    Belki buraya değilde merkez karakoluna gitmiştir. Open Subtitles قلقتُ من إنها ذهبت إلى قسم الشرطة الرئيسي، وليس هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more