"إلى كل شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her şeye
        
    Paranız ve iştahınız olmadığı zaman Her şeye olumsuz bir bakış açısından yaklaşıyorsunuz. Open Subtitles عندما لا تملك المال و لا الشهية فإنك تنظر إلى كل شيء بسوداوية
    Şimdi bunu Her şeye uygulayabiliriz. TED ويمكننا الآن أن نمدها إلى كل شيء تقريبا.
    Her şeye, insanlara, olan bitene, benim için çok zor. Open Subtitles إلى كل شيء .. إلى الناس إلى ماذا يجري. إنه صعب جداً بالنسبة لي.
    Kaçtığı Her şeye geri götürmek için. Open Subtitles لإعادتها إلى كل شيء تهرب منه لقد كانت تهرب أليس كذلك ؟
    Her şeye bir kere de bakıp burada ne var ne yok göremiyor musun? Open Subtitles ايمكنك ان تنظر إلى كل شيء على حدة حتى تعرف اذا كان هناك شيء فيها؟
    Elimizdeki Her şeye ulaşabilecekler. Birinci şüpheli Tom Fuller. Open Subtitles الاستخبارات العسكرية و رموز الإطلاق سيصبح لديهم المدخل إلى كل شيء لدينا
    Şimdi artık Her şeye tamamen farklı bir gözle bakmalıyım. Open Subtitles حتى الآن لقد أن ننظر إلى كل شيء بطريقة مختلفة تماما.
    Her şeye farklı bir şekilde bakmamız gerek. Open Subtitles علينا البدأ بالنظر إلى كل شيء بشكل مختلف
    Projeyle ilgili Her şeye ve sunuculara erişime ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة إلى كل شيء على رأسه المشروع ربما الوصول إلى أجهزتهم.
    Kurumaya toleransı kapsamlı olarak anlamak için sistem biyolojisi yaklaşımı denen şeyi benimsedim, ki bununla molekülden bitkinin tamamına ekofizyolojik seviyede Her şeye bakarız. TED لذلك انبعت ما يسمى بطريقة النظام الحيوي لغرض الحصول على الفهم الشامل لتحمل الجفاف، حيث ننظر إلى كل شيء من التركيب الجزيئي إلى مستوى الطبيعة البيئة.
    Bazı şeyleri görmemeyi seçersin. Her şeye bakamazsın, Virgil. Open Subtitles -هناك أمور تفضل ألا تراها لا يمكنك النظر إلى كل شيء يا فيرجيل
    Her şeye hayali bir kameradan bakmış. Open Subtitles نظر إلى كل شيء لكأنه عبر كاميرا خيالية
    Ve artık Her şeye farklı gözle bakmamı sağlamıştı. Open Subtitles وجعلني أنظر إلى كل شيء بطريقة مختلفة
    Bir korsanlık amaçlı bir program, yani bu hacker'a yakalanmadan Her şeye ulaşımı sağlamış. Open Subtitles انها الجذور الخفية ، لذا هذ يعطي القراصنة امكانية الوصول إلى كل شيء على متنها دون أن يتم اكتشافهم .
    Tanrılar bu laneti onların etrafındaki Her şeye bulaştırıyor. Open Subtitles الآلهه تقدم هذه اللعنه إلى كل شيء حولهم
    Hiçbir şeyden Her şeye giden bir yoldasın. Open Subtitles أنت في مسلك... يؤدي من لا شيء إلى كل شيء.
    Sana Her şeye erişebilen bir kız olduğumu söylemiştim. Open Subtitles قلت لك لدي حرية الوصول إلى كل شيء
    Sana Her şeye erişebilen bir kız olduğumu söylemiştim. Open Subtitles قلت لك لدي حرية الوصول إلى كل شيء
    Ve sonunda biraz ileri geri gitme var: "Benim yaptığım Her şeye erişim olmasını sevmiyorum ama yine de uzun vadede buna değeceğini düşünüyorum." TED ثم يصيبه بعض عدم الاستقرار في الرأي في النهاية: "لا يعجبني أن الحكومة بإمكانها الوصول إلى كل شيء أفعله، لكنني ما زلت أعتقد أن الأمر يستحق التضحية على المدى الطويل."
    Laurie, işimize yarayacak Her şeye ihtiyacım var. Open Subtitles لوري)، سأحتاج إلى كل شيء في) البلدة يمكن حشيه بالتراب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more