"إلى نفسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kendi kendime
        
    • yukarıdan kendime
        
    • ve kendime
        
    sabahları erken kalkıp etrafta dolaşmayı ve Kendi kendime konuşmayı severim. Open Subtitles ‬ أنا .. أنا أحبّ الإستيقاظ باكراً في الصباح‪,‬ أمشي و أتحدّث إلى نفسي‪.
    Bu gidişle Kendi kendime konuşmaya başlayacağım. Open Subtitles إنْ لم أكن حذرًا، سينتهي بي المطاف، وأنا أتحدث إلى نفسي.
    Kendi kendime mi konuşuyorum burada? Open Subtitles هل أنا أتحدث إلى نفسي هنا ؟ لا يوجد طريقة
    İşte oradaydım, mezuniyet günümde bedenimin dışına çıkmış, yukarıdan kendime bakıyor ve düşünüyordum... Open Subtitles وبعد ذلك وجدت نفسي واقفاً في حفل التخرج. وكأنني أتفرج عن بعد. أنظر إلى نفسي وأفكر،
    Gana bana insanlara ve kendime farklı şekilde bakmayı öğretti. TED علمتني غانا أن أنظر للناس بطريقة مختلفة والنظر إلى نفسي بصورة مختلفة أيضا.
    Çok uzun zamandır Kendi kendime konuşuyorum ben. Open Subtitles أيها التعس ، أنا أتحدث إلى نفسي منذ سنوات.
    Kendi kendime konuşmaktan sıkıldım. Open Subtitles لقد أصبحتُ منهكاً فقط من التحدث إلى نفسي
    Psikolog bir dostumla konuşmak Kendi kendime konuşmak gibi geliyor. Open Subtitles ...استشارة طبيب نفساني زميل هو مثل مثل التحدث إلى نفسي
    - Kendi kendime konuşmadım mı? Open Subtitles لم أكن أتحدثَ إلى نفسي لم أسمع شيئاً على الإطلاق
    Sığınakta, Kendi kendime konuşmaktan çok mutluydum aynı böyle. Open Subtitles في القبو، كنت سعيدا تمامًا عندما أتحدث إلى نفسي هكذا
    Şimdi Kendi kendime konuşacağım çünkü sen benimle konuşmayacaksın. Open Subtitles سأتحدث إلى نفسي لأنك لن تتحدث معي
    Artık resmen Kendi kendime konuşuyorum. Open Subtitles حسناً , الآن رسمياً أنا أتحدث إلى نفسي
    Ve de Kendi kendime konuşarak deli gibi görünmemeyi. Open Subtitles وألا أبدو مجنوناً بالتحدث إلى نفسي
    Pekâlâ, gidip Kendi kendime konuşacağım. Open Subtitles حسنٌ , سَأَذهب إلى هناك وأتحدث إلى نفسي
    Burada Kendi kendime mi konuşuyorum ben? Open Subtitles ماذا ،، أانا أتحدث إلى نفسي هنا
    Çok sağ ol, sayende Kendi kendime konuşuyorum. Open Subtitles حسناً، شكراً لك، إنني الآن أتحدث إلى نفسي فحسب!
    Evet, öğrencilerim beni Kendi kendime konuşurken yakaladıklarında utanıyorum. Open Subtitles نعـم، حين يراني طلابي أتحدث إلى نفسي.
    İşte oradaydım, mezuniyet günümde bedenimin dışına çıkmış, yukarıdan kendime bakıyor ve düşünüyordum... Open Subtitles وبعد ذلك وجدت نفسي واقفاً في حفل التخرج. وكأنني أتفرج عن بعد. أنظر إلى نفسي وأفكر،
    ve kendime aynada baktım ve bir tutam beyaz saçım vardı. TED و نظرت إلى نفسي في المرآة، حيث كان لديا خصلة من الشعر الرمادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more