onlara daha sonra ne olduysa, benim kontrolüm altında değildi. | Open Subtitles | كما أمرتيني ما حدث إليهما لاحقا لم يكن تحت سيطرتي |
Bilirsin, ilk defa onlara bakıp ta kafalarını birbirine tokuşturmayı istemeden durabiliyorum. | Open Subtitles | غنها المرة الأولى التي اكون فيها قادراً على النظر إليهما بدون أن أتخيل أن ثوراً ينطح رأسيهما |
onlara katılmayacağımı dediğim beni yok etmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | ولأنني رفضتُ الانضمام إليهما فهما يحاولان التخلص مني |
Onlar serbest bırakıldı değil mi? onlarla konuşmalıyız. | Open Subtitles | قد تم اطلاق سراحهما، ويجب أن نتحدث إليهما |
- Biliyorum, onlarla da bunu konuşacağım. Benim için çok önemliler. Ailem gibiler, anlıyor musun? | Open Subtitles | و سأتحدث إليهما إنهما يعنيان لي الكثير, إنهمعائلتي |
Şunlara bak; evliliğin birbirine aşırı düşkün mutluluğunu hissedebiliyor musun? | Open Subtitles | انظري إليهما , ألا تحسين بنشوة الزواج المقرفة ؟ |
Ben de merdivenlerin en üst basamağında oturur Onları izlerdim. | Open Subtitles | وأود أن أجلس في أعلى الدرج و أنظر إليهما فقط |
Kendinizi onlara sunduğunuzda, sizi inceleyecekler. Kalbinizi, ruhunuzu ve soyunuzu okuyacaklar. | Open Subtitles | عندما تقدمان نفسيكما إليهما سيتفحصونكما و سيقرأون قلوبكما و أرواحكما و أصولكما |
Cameron'un çekilmez bir arkadaşı vardı onu defetmedi, elbette ben de onlara katılmadım. | Open Subtitles | كان لكامرون صديقةٌ لا تطاق ولم تكن هي راضيةً بالتخلص منها وأنا بالتأكيد لم أكن لأقبلَ بالانضمام إليهما |
Gerçek aşkı gördüğümde anlayacak kadar aşk acısı yaşadım. onlara baktığımda bilemiyorum. | Open Subtitles | عانيت بما فيه الكفاية لأعرف الحب الحقيقي حين أراه، وحين أنظر إليهما... |
- onlara her baktığımda, sana dediklerim aklıma geliyor. - İşin sonuçta. | Open Subtitles | ــ أنظر إليهما الآن وأظل أفكر فيما قلته لكِ ــ هذه طبيعة عملك |
onlara geri dönmek istiyorsun ama önce ben göreceğim. | Open Subtitles | أترى, تريد العودة إليهما. لكنني سأزرهما أولاً |
onlara geri dönmek istiyorsun ama önce ben göreceğim. | Open Subtitles | أترى, تريد العودة إليهما. لكنني سأزرهما أولاً |
onlara, benim onlarla konuşacağımı söyleyebilirdin. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ أن تقولي أني سأتحدث إليهما |
Fakat bu iki gencin kalmasını isterim. onlarla biraz konuşmak isterim. | Open Subtitles | أود بقاء هذين الشابين الوسيمين قليلا أود أن أتحدث إليهما |
onlarla konuşmak istiyorum. Bakalım onlar ne diyor. | Open Subtitles | , أريد التحدث إليهما لارى لو أنهما سيوافقان |
onlarla konuştum. Durumu algılayıp hazırlanacak vakitleri oldu. | Open Subtitles | لقد تحدثت إليهما و كان لديهما وقت طويل للاستيعاب و الاستعداد |
Evet, ama önce onlarla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حتى نحصل على أدلّة دامغة نثبتها عليهم أجل , لكن دعيني أتحدث إليهما أولاً |
Şunlara baksana, iki güzel ölü köpek. | Open Subtitles | انظر إليهما وهما يقفان معاً كلبان ميتان جميلان |
Ve dudakların, Şunlara bir bak dudakların hakkında düşünmeden duramıyorsun. | Open Subtitles | وشفتاك.. أنظري إليهما ولا يمكنك التوقف عن التفكير فيهما |
Yaşlı barmen Onları uzun uzun süzdükten sonra "Kardeş misiniz?" diye sormuş. | Open Subtitles | و ظل البارمان الضخم العجوز ينظر إليهما فى النهاية قال لهما هل أنتما أختان ؟ |
Eğer halkın yararıyla ilgili bir şeyse bir yana şerefi koy, bir yana ölümü, ben aynı gözle bakarım ikisine de. | Open Subtitles | لو أن الأمر يخدم الصالح العام فلو وضعت الشرف في جهة والموت في الجهة الأخرى لنظرت إليهما دون أن أستطيع التفرقة بينهما |