Şöyle bir düşünürsen başrahibenin bazı ayrıcalıkları olduğunu hatırlayacaksın. | Open Subtitles | أظن أنه إن حاولتِ التذكر رئيسة الدير كان لها إمتيازات |
Hastane ayrıcalıkları ve hasta talepleri. | Open Subtitles | إمتيازات مستشفى وطلباتِ صبورةِ. |
Ülkeniz, hükümetiniz tarafından verilen pasaportlardaki tüm seyahat ayrıcalıklarını askıya aldı. | Open Subtitles | بلادك قد أوقفت مؤقتآ إمتيازات جميع السفريات التى أصدرتها حكومتك على جواز سفرك |
Televizyon hakkını kaybettin, ibne. | Open Subtitles | أنت الأن خسرت إمتيازات تلفزيونك، ايها الحقير |
Şu an ki nesilde çocuklara bakıp çok el bebek gül bebek büyütülüyorlar nelere sahip olduklarını bilmiyorlar, ayrıcalıklı bir nesil yetiştiriyoruz gibi şeyler düşünüyor musun? | TED | هل ننظر إلى الجيل القادم و نفكر أن أطفالنا مدللون ولا يدركون النعم التي لديهم, هل نربي جيلا ذو إمتيازات.. |
Virüsü yüklemek için kullanacağın bilgisayarda müdürlerin izni olması lazım. | Open Subtitles | عندما تُحمل هذا يجب أن يكون من محطة طرفية تحمل إمتيازات إدارية |
Tecritte ayrıcalık yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك إمتيازات في العزلةِ. |
Ameliyata girme ayrıcalığını hak etmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | إن أردتم إمتيازات جراحية، سيتعين عليكم إستحقاقها |
Neyse, içerdeyken ayrıcalıkları olan mahkûmlar vardı. | Open Subtitles | -أجل على أيّ حال، عندما كنتُ بالسجن، كان هناك سجناء مع إمتيازات |
Hesap ayrıcalıkları sağlayacağında anlaşmıştık. | Open Subtitles | -اتفقنا أنكِ ستوفرى إمتيازات حسابية |
Televizyon ayrıcalıkları? | Open Subtitles | ماذا عن إمتيازات التلفزيون؟ |
Bizi ayrıcalıkları olan patronlar gibi düşünün. | Open Subtitles | فكرى بنا كرؤساء مع إمتيازات |
Üye olmanın ayrıcalıkları vardır. | Open Subtitles | للعضوية إمتيازات |
Ülkeniz, hükümetiniz tarafından verilen pasaportlardaki tüm seyahat ayrıcalıklarını askıya aldı. | Open Subtitles | بلادك قد أوقفت مؤقتآ إمتيازات جميع السفريات التى أصدرتها حكومتك على جواز سفرك |
Sen doktorsun, ayrıcalıklarını kullan, ne yapabiliyorsan yap. | Open Subtitles | أنتي طبيبه ولكِ إمتيازات خاصه تفعلين ماتستطعين |
Tüm köpekcik ayrıcalıklarını kaybettin. | Open Subtitles | لقد أضعت كل إمتيازات الكلاب |
Beni birdaha ekmeye çalışırsan, senin gezi izni alma hakkını elinden alırım. | Open Subtitles | إذا حاولت التخلص منّي مجدداً، فإنّي سآخذ منك إمتيازات رحلتك الإستكشافيّة. |
Subay değişim programı size benim emirlerimi sorgulama hakkını vermez. | Open Subtitles | برنامج تبادل الضباط لا يعطيك أى إمتيازات خاصة .... |
Anlaman gerek Dünyalı Yeşil Fener Birliği, ayrıcalıklı bir organizasyondur. | Open Subtitles | عليكَ أن تتفهم, أيُّها الأرضيّ، فيلق "جرين لانترن"،هو فيلق ذو إمتيازات. |
Bence halk ayrıcalıklı olmayanların standartlarının ayrıcalıklı olanlardan bir farkı olmadığı konusunda emin olmak için çaba göstermeli. | Open Subtitles | أعتقد أن على الناس أن يعملوا بِجِدِّاً أكبر لكي يتأكدوا أن المعايير لهؤلاء الذين لم يُمنحوا إمتيازات ليست مُختلفة عن هؤلاء الذين لديهم تِلك الإمتيازات. |
Bir ayrıcalık için Baş Hekim'e gerek yok sanırım. | Open Subtitles | ربما للمدير إمتيازات خاصة |
Bu da araç kullanma ayrıcalığını kaybetmene sebebiyet verir. | Open Subtitles | و التي تؤدي إلى خسارة إمتيازات القيادة |