"إنتحاراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • intihar
        
    • intihardı
        
    • intiharmış
        
    • ölüm fermanımızı
        
    • İntihar ettiğini
        
    Ama sen neden cinayet değil de intihar olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles لكن لماذا أنتِ متأكدة بأنهُ كان إنتحاراً و ليس قتلاً؟
    Mikrofilmi aldıkları anda ölümüme intihar süsü verirlerdi. Open Subtitles ما أن يحصلوا على الميكروفيلم، كانوا سيقتلونني ويجعلون الأمر يبدو إنتحاراً
    Aksi takdirde intihar olur. Open Subtitles 15 ألف قدم و السرعة 200 عقدة وإلا سيكون إنتحاراً
    Sigorta şirketinden bunu sakladım. Eğer intihar olsa ödeme yapmazlar. Open Subtitles أنا أخفيتها عن شركة التأمين هم لا يدفعون المال إذا عرفوا إنه إنتحاراً
    Navcom koordinatları olmadan atlama yapmak intihar olacaktır. Open Subtitles لقَفْزه سَيَكُونُ إنتحاراً بدون احداثياتِ نافكوم.
    Sığınak sıkı bir şekilde güçlendirildi ve benim sadece bir düzine adamım var. Bu bir intihar olur. Open Subtitles القبو يخضع لحراسة مشددة وأنا لدي فقط دزينة من الرجال تحت قيادتي , سيكون إنتحاراً
    Kendi ajanlarımızdan biriyle ilgili araştırmayı sürdürmenin siyasi intihar anlamına geldiğini de biliyorum. Open Subtitles لكني أعلم كذلك إنها ستكون بمثابة إنتحاراً سياسياً إن تم كشفنا بالتحقيق في أمر إحدى عملائنا
    Bu kadar korkutucu dozda uyuşturucu bulunduğunda, adı intihar olur. Open Subtitles في حالات مثل تلك, حيث يوجد كمية كبيرة من المخدر, أقول إنه إنتحاراً
    Aşırı doz alma olaylarının pek çoğunun intihar olduğunu söylemiştim ama sonra düşünmeye başladım. Open Subtitles قلت إنها سببت بسبب الجرعة الزائدة التي كانت إنتحاراً في العادة لكني فكرت
    İntihar olsaydı düşmesi gereken yerle, düştüğü yer arasında ki fark ne kadar? Open Subtitles مالفارق بين المكان الذي يفترض أن يسقط فيه لو كان هذا إنتحاراً والمكان الذي سقط فيه بالفعل؟
    Gerçekte cinayetken intihar demek. Polis bunu neden yapsın? Open Subtitles ،إعتباره إنتحاراً وهو قتل بيّن لمَ تفعل الشرطة شيئاً كهذا؟
    İlk defa silahın kurbanın elinde kaldığı bir intihar görüyorum! Open Subtitles أول مرة أرى إنتحاراً بسلاح يبقى في يد الضحية
    Eğer intihar ise, biri ona hançer buldu. Open Subtitles إذا كان إنتحاراً فلابدّ أنّ هناكَ شخص ما أعطاه الخنجر
    Bunun intihar olmadığını düşündüren başka bir neden var mı? Open Subtitles ألا يوجد سبب أخر للإعتقاد بأن هذا لم يكن إنتحاراً ؟
    O intihar etmiş Abbey. Bir silahla intihar etmiş. Open Subtitles نعم,لقد كان إنتحاراً أبيجيل لقد كان إنتحاراً
    Parker: Şüphelinin geçmişinde de; aile içi bir intihar vakası mevcut. Open Subtitles عائلة الموضوعَ جَعلَ التأريخُ إنتحاراً من المحتمل
    Silahlı çatışmaya varım, Michael, ama bu intihar gibi. Open Subtitles انا جاهزة للإشتباك ,مايكل ,ولكن هذا يبدو إنتحاراً
    Bunun bir intihar anlaşması olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل كان .. أتظن أن هذا كان إنتحاراً جماعياً ؟
    O zaman bu bir intihardı. Phillip gitti. Open Subtitles إذن هو كان إنتحاراً فيليب ترك.
    İntiharmış, Abbey, intiharmış. Open Subtitles نعم,لقد كان إنتحاراً أبيغيل لقد كان إنتحاراً
    Fakat bu durumda ölüm fermanımızı imzalamış oluruz, etraf Kızılderili kaynıyor. Open Subtitles لكن ذلك يعد إنتحاراً بسبب الهنود
    Polis Victoria'nın intihar ettiğini açıkladı. Open Subtitles الشرطه قررت بأن موت فيكتوريا كان إنتحاراً وإنتهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more