"إنتظار حتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar bekle
        
    • dek bekle
        
    Ufaklık gelene kadar bekle. Open Subtitles الذي، فقط إنتظار حتى أصغرِ يُصبحُ هنا.
    - Ben eve dönünceye kadar bekle. Open Subtitles - تدعو هذا الميلودرامي؟ - إنتظار حتى أصل إلى البيت!
    Bari kitabımı imzalatana kadar bekle. Open Subtitles إنتظار حتى أَحْصلْ على كتابِي وقّعتُ.
    Hayır, düğmeye basma. Oraya gidene kadar bekle. Open Subtitles لا، لا تَضْغطْ الزرَّ إنتظار حتى أُقف معهم ...
    Beni görene dek bekle. Open Subtitles إنتظار حتى تَراني.
    Onun avukatları, taciz suçlamasıyla bizi benzetinceye kadar bekle. Open Subtitles فقط إنتظار حتى يُنتقدْنا محاميها مَع a sexuaI بدلة مضايقةِ.
    - Zed'le tanışana kadar bekle. Open Subtitles إنتظار حتى تُقابلُ زيد.
    Beni altsız görene kadar bekle. Open Subtitles إنتظار حتى تراني بلا ملابس
    Babama söyleyene kadar bekle. Open Subtitles إنتظار حتى نُخبرْ أَبّاً.
    Seni salınarak yürürken görene kadar bekle Open Subtitles إنتظار حتى يراك تمشى بسهولة
    - Amanda'nın tepkisini duyana kadar bekle. Open Subtitles - إنتظار حتى l يخبرك الذي أماندا قالت.
    Annemle tanışana kadar bekle. Open Subtitles إنتظار حتى تُقابلُ أمَّي.
    - Evlenene kadar bekle. - Teşekkür ederim. Open Subtitles إنتظار حتى تَتزوّجُ- شكراً لكم-
    - Görene kadar bekle; çok pahalı. Open Subtitles إنتظار حتى تَراه.
    Doğru, eğer iyi bir vuruş görmek istiyorsan Joey D. gelene kadar bekle. Open Subtitles - هذا صحيح . هل تريدين رؤية بعض الضربات إنتظار حتى يصل جوي هنا .
    Anneme söyleyene kadar bekle. Open Subtitles إنتظار حتى أُخبرْ أمّاً.
    Hoparlörünü tamir edene kadar bekle sen! Open Subtitles إنتظار حتى أصلح سماعتك!
    Fişimi sana takana kadar bekle sadece! Open Subtitles إنتظار حتى أضع فيشتي عليك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more