"إنتظروا لحظة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir dakika
        
    • Bir saniye
        
    • Durun biraz
        
    Bir dakika! Hiçbiriniz saymayı bilmiyor mu? Open Subtitles إنتظروا لحظة, إنتظروا لحظة ألا يستطيع أحدكم العد؟
    Be... bekle Bir dakika! Şunu anlamalısın adamım; Open Subtitles إنتظروا لحظة ، عليكم أن تفهموا هذا الرجل
    - Bir dakika bekle ve dinle... Open Subtitles ـ كيفين, أشغل السيارة، حبيبي ـ إنتظروا لحظة.
    Şey, Bir saniye dostum. O Batman'in kötü adamı. Open Subtitles حسناً ، إنتظروا لحظة أحبائي هذا الرجل الوطواط شخص سيء
    Durun arkadaşlar Bir saniye. Open Subtitles إنتظر توقفوا يا رجال إنتظروا لحظة
    - Durun biraz. Ne demek o? Open Subtitles إنتظروا لحظة الماذا يفعل ماذا؟
    Bir dakika, bir kaç kızın bizi böyle yakalamış olması imkansız. Open Subtitles إنتظروا لحظة, مستحيل أن تهزمنا مجموعه من الفتيات.
    Dur Bir dakika, peki ya peki ya ben? Open Subtitles .. إنتظر لحظة , ماذا ماذا عنى ؟ إنتظروا لحظة ..
    Bir dakika, bu kemikte çinko fosfat varmış. Open Subtitles إنتظروا لحظة. هذه العظمة بها كميات ضئيلة من فوسفيد الزنك.
    Bekle Bir dakika. Geri kızı gönderiyor. Open Subtitles إنتظروا لحظة, إنَّهم يرسلون الفتاة إلينا
    Bir dakika. Bize çalıştığınızı sanıyordum. Open Subtitles إنتظروا لحظة , أعتقدت بأنكم تعملون لصالحنا
    Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. Dur Bir dakika, biz takım değiliz. Open Subtitles لا , لا , لا , لا , لا إنتظروا لحظة , لسنا فريق
    Be... bekle Bir dakika! Şunu anlamalısın adamım; Open Subtitles إنتظروا لحظة ، عليكم أن تفهموا الرجل
    Bir dakika. Burada 128 dolarımız var. Open Subtitles إنتظروا لحظة لدينا 128 دولار هنا
    Bekle Bir dakika. Ya gerçeklik büyüsü? Open Subtitles إنتظروا لحظة ، ماذا عن تعويذة الحقيقة ؟
    CBI. Adalet Bakanlığı. Bir saniye bekleyin. Open Subtitles مكتب كاليفورنيا الفدرالي، إنتظروا لحظة
    Ailelerin hiçbiri birbirini tanımıyor. Bir saniye. MADT... Open Subtitles إنتظروا لحظة. "م.ر.أ.ر" هذا مسرح الرقص الأميركي الراقي.
    Bir saniye. Open Subtitles إنتظروا لحظة, إذا كان عرافاً..
    - Tamam, Bir saniye bekleyin. - Hiç merak etmeyin. Open Subtitles حسناً، إنتظروا لحظة - لا تقلقوا بشأن شيء -
    Evet Bir saniye bekle.. Open Subtitles حسناً ،فقط إنتظروا لحظة.
    Bir saniye. Durun biraz. Open Subtitles إنتظروا لحظة إنتظروا لحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more