Ben buna insanlığını derim ama senin bu sözcügü bildiğini sanmam. | Open Subtitles | حسنا، أنا أدعوها إنسانيته ..لكن ,لا أعتقد أنك تعرف تلك الكلمة |
- Acıyla baş etmek yerine benim gibi insanlığını kapatıp cinayetler işleyen bir canavar olmamak mı? | Open Subtitles | وحشًا مثلي يغلق إنسانيته ويقتل الناس عوض معالجة حزنه كشخص طبيعيّ؟ |
Bu kadarı bile onun insanlığını kapatmasına yetti. | Open Subtitles | وبرغم أنها كانت لمحة بسيطة، فقد كفَت لجعله يخمد إنسانيته. |
Onu neyin beklediğini gösterdim, ...bu bile tek başına insanlığını kapatmasına yetti. | Open Subtitles | أعطيته لمحة لما ينتظره، وقد كفَت لجعله يخمد إنسانيته. |
güzel karakteri... insanlığı hepimizde çok derin bir etki bırakmıştır. | Open Subtitles | و شخصيته... .. و إنسانيته أثراً عميقاً فينا |
İnsanlığını açmaya başlamadan önce açlıktan ölmesi bir iki gün sürer. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}سيتعيّن تجويعه يومًا آخر أو اثنين قبل بدئها عملية إيقاظ إنسانيته. |
Onun insanlığını ona karşı kullandınız. | Open Subtitles | لقد إستغللت إنسانيته ضده |
Lennie'siz, George tüm insanlığını yitirdi. | Open Subtitles | بدون " ليني " سوف يفقد إنسانيته |
Stefan Sarah'ın hayatını kurtarmak istiyorsa insanlığını kapatması gerekecek. | Open Subtitles | إن شاء (ستيفان) إنقاذ روح (سارّة) فكل ما عليه فعله هو إخماد إنسانيته. |
İnsanlığını falan kapatmayacak. | Open Subtitles | لن يخمد إنسانيته. |
Stefan, Sarah'ın hayatını kurtarmak istiyorsa insanlığını kapatmak zorunda. | Open Subtitles | إن ودّ (ستيفان) إنقاذ حياة (سارة)، فما عليه إلّا إخماد إنسانيته. |
Stefan'ı insanlığını kapatmaya ikna etmek için hayatını koz olarak kullandım. | Open Subtitles | لاستخدام حياتها كورقة ضغط لأقنع (ستيفان) بإخماد إنسانيته هو الآخر. |
İstediği şeyi verdim. İnsanlığını geri açtım. | Open Subtitles | وهبته مراده، أيقظت إنسانيته. |
Don Draper'ın insanlığı için ödül almasını izlemek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب أيضاً عليكَ مشاهدة (دون دريبر) لقبول جائزة عن إنسانيته |