Güvenlik ihlali var! Onları yukarı çıkıp yakalayalım, Hadi hadi! | Open Subtitles | لدينا إختراق أمني أبلغ عنهم في الراديو هناك، إنطلق |
Bu işte sinyal bu Hadi hadi | Open Subtitles | هذا هو, هذه الإشارة, إنطلق الآن, الآن, الآن |
- Şeytan böcekleri takip edin demişti. - Yürü, Hadi, Hadi, Hadi! | Open Subtitles | الشيطان قال إتبع الحشرات - إنطلق، إنطلق - |
Alfa Komutan. Avcı Filosu çekici mücadele için Başla | Open Subtitles | القائد ألفا قد إنطلق بطائرته للبدء بالمعركة |
Yavaşla biraz, dostum. Bacaklarını yakacaksın, Devam et. | Open Subtitles | ببطء وثبات ياصديقي تريد حرق قدميك,إنطلق |
- Haydi! Haydi! - Taksideki adamı durdurun! | Open Subtitles | إنطلق ، إنطلق - أوقف ذلك الرجل في السيارة الأجرة - |
Işık yeşile döndüğü zaman, "Bas, Bas, Bas!" dedi ben de bastım, bastım ve bastım! | Open Subtitles | و عندما أصبح لون الإشارة أصفرا قالت لي: إنطلق, إنطلق, إنطلق فانطلقت, انطلقت, انطلقت |
Sür bakalım! İlerle! Kamçıla! | Open Subtitles | حركه، حركه إنطلق للأمام، إضربه |
Hadi, Gidelim! | Open Subtitles | إنطلق أيها الحصان! **مقولة للحارس الوحيد: شخصية ويسترن معروفة ** |
Hadi şimdi gidip, küçük oyuncaklarınızla oynayın, ha? | Open Subtitles | الآن إنطلق.. و إجرى إلعب بألعابك |
Hadi, kardeşim. Ben hallederim. | Open Subtitles | هيا إنطلق يا اخي ألصغير لك هذا |
İşte bu! Yürü Crystal! Biz kazanıyoruz. | Open Subtitles | هذا هو, إنطلق ياكريستال سوف نفوز |
- Ziegler! Hadi! Yürü! | Open Subtitles | زجلر تحرك الأن , إنطلق حسنا , سوف أنطلق |
Güzel, evet. Bir, iki, üç, Başla! | Open Subtitles | جيد، أجل واحد، إثنان، ثلاثة، إنطلق |
Bi' dakika. "Başla" deyince mi başlayacağım, yoksa "üç"te mi? | Open Subtitles | إنتظروا, هل أبدأ عند " إنطلق " أو أبدأ عند الـ " ثلاثة " ؟ |
Devam et. Dene. Durma. | Open Subtitles | تابع ، حاول ، إنطلق |
Mükemmel geliyor. Devam et. | Open Subtitles | يبدو ممتازا إنطلق |
Tamam, git. Bu bir yarış. Haydi. | Open Subtitles | حسناً, إنطلق, إنه سباق, هيا |
- Git Bas gaza! | Open Subtitles | -فقط إذهب، إنطلق! -أنا أقود -إستمري، فقط قودي! |
Yavaş Sür yeter. | Open Subtitles | إنطلق برفق وحسب إتفقنا؟ |
Tuhaftır ama... Bastır, baba! | Open Subtitles | مع ذلك,أمر مضحك- إنطلق,أبي- |
Gazla. Silah zoru ile kaçırıldıysanız tanışma randevusuna gelmişçesine davranmak en iyi yaklaşım tarzıdır. | Open Subtitles | إنطلق == Translated by Sherifabdraboh == |
Ve insanlar eğleşmeye, içmeye ve yemeye başladı. | Open Subtitles | و إنطلق الناس فى لهوهم أخذوا يأكلون و يشربون |
Burada konuşamam, çıkalım buradan başka yere Gidelim mi? | Open Subtitles | أجل ، إنطلق لا يمكننا مناقشة الأمر هنا ، هل يمكننا الذهاب إلى مكان ما ؟ |
Şimdi, Benny. koş, koş. koş, koş, Benny. | Open Subtitles | الأن يا بينى إنطلق إنطلق إنطلق بينى |
Benim artık düşmanım yok. Çekip Gidin Albay. | Open Subtitles | إنني لم يعد لدي المزيد من الأعداء إنطلق من هنا يا كابتن |
Fırlat! | Open Subtitles | إنطلق |