"إنه عملي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu benim işim
        
    • Benim işim bu
        
    • benim görevim
        
    Bir dakikada dönerim, Bu benim işim Open Subtitles سأكون معك خلال لحظات ، إنه عملي
    Bu benim işim. Onların babası benim. Zırvalık ustasıyım. Open Subtitles إنه عملي ، أنا أبوهم أنا سيد الهراء
    Seni asarken ölümünden bir haz almam. Bu benim işim. Open Subtitles لن أحصل على أي شيء من موتك, إنه عملي
    Emirleri uygulamak. Benim işim bu hırsızları alıp sahile götürmek. Open Subtitles أتّبع الأوامر، إنه عملي أن آخذ هؤلاء اللصوص إلى الميناء
    Hikayeyi ilginç yapmak zorundayım, Benim işim bu. Hepsi mutlu sonla bitemez. Open Subtitles لقد كان يجب أن أجعل القصة مثيرة إنه عملي لا يمكن أن ينالوا كلهم نهايات سعيدة
    Babanı bulup hapse atmak benim görevim. Open Subtitles إنه عملي أن أعثر على والدك وأضعه في السجن
    Genelde Bu benim işim olurdu. Open Subtitles إنه عملي غالباً.
    Bu benim işim. Sadece senden kedimi beslememeni istiyorum,Bootsie. Open Subtitles إنه عملي ، فقط أطلب منك أن لا تطعم قطتي ، (بوتسي)
    Biliyorsun ya, Bu benim işim. Open Subtitles إنه عملي كما تعرفين
    Bu benim işim, Clare. Open Subtitles إنه عملي كلير..
    Boş vaktim değildi. Bu benim işim. Open Subtitles إنه ليس وقت فراغ, إنه عملي.
    Bu benim işim. Open Subtitles إنه عملي ..
    Bu benim işim. Open Subtitles إنه عملي.
    Bu benim işim Tom. Open Subtitles (إنه عملي يا (توم
    Bu benim işim. Open Subtitles إنه عملي
    Pek bir seçeneğim yok, Benim işim bu. Anlıyorsun değil mi? Open Subtitles ليس لدي خيار إنه عملي انت تفهمين صحيح؟
    Benim işim bu. Böyle bir taşımayı bedava yapmam. Open Subtitles إنه عملي, لا أقوم بذلك بالمجان
    Benim işim bu. Dinlerim ben. Open Subtitles إنه عملي أن أستمع.
    Gitmeliyim Emmett. Benim işim bu. Open Subtitles علي تسلميهم يا (إيميت)، إنه عملي.
    Rekabetle ilgili her şeyi bilmek benim görevim. Open Subtitles إنه عملي أن أعرف كل شيء يجري في منافساتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more