"إنّها واحدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • biri
        
    • biridir
        
    Başsavcı olmanın yararlarından biri de bu. Open Subtitles إنّها واحدة من إكراميات النائبة العامّة الحاليّة
    Bu, karısının hastanede çalıştığı gecelerden biri. Open Subtitles إنّها واحدة من الليالي التي تعمل فيها زوجته في المستشفى.
    İklim değişikliğine sadece uyum sağlamak için değil, onu azaltmak için de başvurabileceğimiz en kolay yollardan biri. Open Subtitles إنّها واحدة من أسهل الطرق التي لدينا ليس فقط لنتكيّف مع تغيّر المناخ ولكن لنخفّف منه.
    Pek çok yeteneğimden biridir. Open Subtitles إنّها واحدة من مواهبي العديدة.
    İyilerden biridir. Open Subtitles إنّها واحدة من الأخيار.
    En büyük tabularından biri budur. Open Subtitles إنّها واحدة مِن أقوى مُحرّماتهم.
    Başarısızlıklarımdan biri daha. Open Subtitles إنّها واحدة من إخفاقاتي العديدة.
    Kendini övmek için hemcinslerini kötülemek zorunda hisseden kızlardan biri, o da. Open Subtitles ... إنّها واحدة من هؤلاء السيدات الشابّات اللواتي يبحثن عن تقديم ... أنفسهنّ للرجال بالتقليل من قيمة حنسهنّ الخاصّ بهنّ
    Şu saçma varsayımlardan biri. Open Subtitles إنّها واحدة من الأشياء المثيرة للسخرية.
    Kötü adamlardan biri. Open Subtitles إنّها واحدة من جماعة الشرّ
    O, diğerlerinden biri. Open Subtitles إنّها واحدة منهم
    Şarkılarından biri... Open Subtitles إنّها واحدة من أغانيها.
    Dünyadaki en değerli gurme yiyeceklerinden biri. Open Subtitles إنّها واحدة من أغلى الأطعمة في العالم{\pos(190,215)}
    Kendisi İngiltere'deki en zeki insanlardan biri. Bayan Cathcart. Open Subtitles إنّها واحدة من أذكى الناس (في "إنجلترا", آنسة (كاثكارت
    Ve bir de Elena var. Artık bizden biri. Open Subtitles "وها هنا (إيلينا) إنّها واحدة منّا الآن"
    Ve bir de Elena var. Artık bizden biri. Open Subtitles (وعندئذٍ، هنا (إيلينا" "إنّها واحدة منّا الآن
    Kurallarımdan biridir. Open Subtitles إنّها واحدة من قواعدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more