"إنّه على وشك" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzere
        
    Cinayetten tutuklanmak üzere. Open Subtitles حسناً، إنّه على وشك التعرّض للإعتقال بتهمة القتل.
    Hava durumunu sunmak üzere. Şimdiye kadar sesli çekim stüdyosuna gelmiş olmalı. Open Subtitles إنّه على وشك أن يقدم نشرة الطقس، يجب أن يكون في الغرفة العازلة للصوت الآن.
    Hazır ol, ortalıktan kaybolmak üzere. Open Subtitles استعد، إنّه على وشك الاختفاء عن أنظار المُراقبة.
    Olmak üzere. 6 aylık. Open Subtitles إنّه على وشك القدوم بعد ستة أشهر
    O zaman bu kavalcı her kimse son notalarını çalmak üzere. Open Subtitles أيّاًيكنهذاالزمّارالمزركش... إنّه على وشك أنْ يعزف آخر ألحانه
    - Tekrar olmak üzere. Open Subtitles إنّه على وشك الحدوث ثانيةً
    Hammer tarafından kemiklere ayrılmak üzere. Open Subtitles إنّه على وشك أن تنزع عظامه عن طريق (هامر)
    Sayı koşusunu yapmak üzere. Open Subtitles {\pos(190,200)}إنّه على وشك تجاوز الظهير الربعيّ.
    Starling City'nin yeni valisi olmak üzere. Open Subtitles إنّه على وشك أن يصير عمدة مدينة (ستارلينج) الجديد.
    Hamlesini yapmak üzere. Open Subtitles إنّه على وشك القيام بحركته.
    Hamlesini yapmak üzere. Open Subtitles إنّه على وشك القيام بحركته.
    - Tedbirsizce bir şey yapmak üzere. Open Subtitles إنّه على وشك فعل شيءٍ طائش.
    Evet, Jack iyi. Yatmak üzere. Open Subtitles أجل، (جاك) بخير، إنّه على وشك الخلود للنوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more