eğer bu doğru ise, o halde neden hala hayatta? | Open Subtitles | إن كانت هذه الحقيقة اذن لما هو على قيد الحياه |
eğer bu gördüğüm yine hayal çıkarsa, sevgili oğlumu yine kaybedeceğim demek. | Open Subtitles | إن كانت هذه رؤيا من صنع الجزيرة فسوف أخسر ابني الحبيب مرتين |
eğer bu bir ele geçirilmeyse, her şeyden önce zihinsel rahatsızlığı önlemeliyiz. | Open Subtitles | إن كانت هذه حالة استحواذ قبل آي شئ علينا إستبعاد المرض العقلي |
Ama bu, bir boşluğu doldurmak içinse bırak hayatımı yaşayayım. | Open Subtitles | ،ولكن إن كانت هذه محاولة لملأ الفراغ دعني أعش حياتي |
Kehanetiniz buysa bayım, yeni bir kehanette bulunun. | Open Subtitles | إن كانت هذه نبؤتك يا سيدي فقم بالتبوء مجدداً |
Eğer burası Ezikler Şehriyse, bu seni de ezik yapmaz mı? | Open Subtitles | إن كانت هذه مدينة الفاشلين ألن يجعلك هذا فاشلة أيضاَ ؟ |
eğer bu oyuncak silahlar bu sabah burada olsaydı, bütün bunlar yaşanmazdı. | Open Subtitles | إن كانت هذه الأسلحة اللعبة هنا بهذا الصباح ما كان حدث هذا |
eğer bu bölgeler, donör ile alıcıda benzer ise alıcının bağışıklık sisteminin, donör hücreleri kabul etmesi daha muhtemeldir. | TED | إن كانت هذه المناطق متطابقة في المتبرع والمتلقي، من المرجح أن جهاز مناعة المتلقي سيتقبل خلايا المتبرع. |
eğer bu bıçak yeni olsaydı ve son bir buçuk yıldır kullanılıyor olmasaydı... gördüğünüz bıçağa benzer miydi? | Open Subtitles | إن كانت هذه السكّين جديدة ولم تستخدم لأكثر من سنة هل ستشبه التي رأيتها؟ |
Yüzbaşı, anladığıma göre, eğer bu iş mahkemeye giderse avukata değil, rahibe ihtiyaçları olacak. | Open Subtitles | أيتها الرائد، حسب ما أفهم إن كانت هذه القضية ستصل للمحكمة فإنهما يحتاجا قسيساً لا محامياً |
eğer bu bir kural olsaydı, bu evde hiç çiçek olmazdı. | Open Subtitles | إن كانت هذه قاعدةً، فإننا لن نحصل على أزهاراً في هذا المنزل مطلقاً |
Bu bir ilerleme mi yoksa gerileme mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت هذه خطوة للأمام ام للخلف |
Tabi senin arkadaşlarının konuştuğu şeyleri konuşmuyor. eğer bu bir suçsa... | Open Subtitles | صحيح أنها لا تتحدث كما يفعل أصحابك، إن كانت هذه جريمة... |
Bu bir öğle yemeği dedikodusu olsaydı senden-- Ama şanslıyım ki-- | Open Subtitles | كنتُ على وشكِ أن أسألك إن كانت هذه الجلسة هي ثرثرة ما بعد الغداء |
Eger durum buysa bunun hakkinda konusmaliyiz. | Open Subtitles | لأنه إن كانت هذه هي القضية عندها يجب أن نتحدث حول ذلك |
Kralların Gücü buysa, bu gücün sadece bir kişide olması yeter de artar. | Open Subtitles | إن كانت هذه القوة لملك, فشخص واحد يكفي أن يمتلكها |
Tanrım, kararın buysa, uğraşırım... | Open Subtitles | إلهي .. إن كانت هذه إرادتك.إذن سأحاول أنا أحاول جاهداً |
Eğer burası gerçekten özgür bir ülke olsaydı size çok acayip şeyler yapardım şu anda. | Open Subtitles | إن كانت هذه في الحقيقة بلد حر لكنتُ سأتصرف بغرابة معكم الآن. |
Eğer burası askeri mahkemeyse birkaç şey eksik gibime geldi. | Open Subtitles | إن كانت هذه محكمة عسكرية، فيبدو أنّ هناك بضعة أشياء مفقودة. |