"إن كان ذلك ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • şey buysa
        
    Daha fazla film yapmanın sorunu halledeceğini düşünmüyorum tabii sorduğun şey buysa. Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أن إنتاج أفلام عنه سيفي بالغرض إن كان ذلك ما تسألين عنه
    Eğer yapmaya çalıştığım şey buysa işe yaramadı... sabah olduktan sonraya kadar. Open Subtitles إن كان ذلك ما حاولت فعله لم يجدِ نفعاً... ليس في الصباح
    İma ettiğin şey buysa çatışmayı ben başlatmadım. Open Subtitles أنا لم أبدأ بإطلاق النار، إن كان ذلك ما تلمحين إليه
    Eğer endişelendiğiniz şey buysa bu odada kamera veya kayıt cihazı yok. Open Subtitles لا وجود لأيّ مسجلات صوتية ،أو كامرات في هذه الغرفة إن كان ذلك ما يقلقكِ
    Eğer inandığın şey buysa... Bugün istediğin her şey olmasını istiyorum. Open Subtitles إن كان ذلك ما تريدين فأنا أريدكِ أن تحظي بكل شيء تريديه اليوم
    Eğer inandığınız şey buysa o zaman hiçbir şey dinlememişsiniz demek... Open Subtitles إن كان ذلك ما تعتقده فأنت لم تكن تنصت إلى أي شيء إذاً
    Merak ettiğin şey buysa bizi izleyen bir Tanrı bile yok. Open Subtitles " ليس هنالك ربٌ يراقب، إن كان ذلك ما تخشينه"
    Düşündüğün şey buysa Leander, sana acıyorum. Open Subtitles (إن كان ذلك ما تظنه (لياندر فأنا أشفق عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more