Peki arkadaş değilsek, neden her gün bana yardım etmek için buraya geliyorsun? | Open Subtitles | ..لكن ، إن لم نكن صديقين لماذا تأتين إلى هنا يومياً و تساعديني؟ |
Biz burada değilsek, siz de değilsiniz. - Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | إن لم نكن نحن هنا، أنتم لم تكونوا هنا ايضاً |
Eğer genlerimizi programlayabiliyorsak yani genetik tarihimizin kölesi değilsek bu programlamayı geri çevirebilir miyiz? | TED | إذًا إن تمكنا من برمجة الجينات، إن لم نكن مجرد عبيد لتاريخ جيناتنا، التي قد تكون تمت برمجتها، هل نستطيع إلغاء برمجتها؟ |
Çünkü eğer şimdi biririmize karşı dürüst olmazsak, şimdiden bırakalım gitsin. | Open Subtitles | لأننا إن لم نكن صريحين مع بعضنا يفضّل أن نستسلم الآن |
Gerek olmadıkça varlığımızı belli etmemeliyiz. Beklemede kalın. | Open Subtitles | لا داعي لكشف وجودنا إن لم نكن مضطرين إلى ذلك |
Naruto'nun çakra örtüsü olmasaydı hepimiz kızarmıştık! | Open Subtitles | إن لم نكن نمتلك عباءة طاقة ناروتو سنكون مقرمشين أكثر من خنزير مشوي |
Eğer en güçlü biz değilsek, iki kişinin daha desteğiyle birlikte güçlü oluruz. | TED | ثم إن لم نكن الأقوى، فإن اتحد اثنين منا معًا، سنكون أقوى. |
Yani birlikte değilsek, birlikte olmanın ne manası var ki? | Open Subtitles | ما المغزى مِن كوننا معاً إن لم نكن معاً؟ |
Eğer hazır değilsek, gidip uyuyalım. | Open Subtitles | إن لم نكن مستعدين، فليعد كل منا إلى فراشه |
Sizinle iş yapmak için yeterince iyi değilsek gideriz. | Open Subtitles | أعني، إن لم نكن جيّدين بما يكفي بأن نتعامل معك، |
Eskiden olduğumuz gibi artık iyi bir ikili değilsek? | Open Subtitles | ماذا إن لم نكن شركاءً جيدين في هذه الأيام كما كنا في الماضي ؟ |
- Şu anki koşullarda çok azimli değilsek bir sabotaj düzenleyecek kadar insan gücümüz var. | Open Subtitles | في الظروف الحالية لدينا القوى العاملة الكافية لإطلاق عملية تخريبية واحدة إن لم نكن طموحين جدًا |
Kendimize anlattığımız hikâyeler değilsek, neyiz biz? | Open Subtitles | من نحن، إن لم نكن القصص التى نرويها لأنفسنا؟ |
Eğer dikkatli olmazsak hepimizi öldürecek. | Open Subtitles | هذا المكان سيقتلنا جميعاً إن لم نكن حذرين |
Burada olmazsak, Shawn'a zarar vermez. Hayır, hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | هو لن يؤذى شون إن لم نكن نحن هنا لا ، أنتم لن تذهبوا إلى أى مكان |
Eger böyle bir seyin tekrar olma ihtimali konusunda dikkatli olmazsak. | Open Subtitles | لأنه إن لم نكن حذران شيءٌ كهذا سيحدث مرة أخرى |
Hastalarımıza karşı dürüst olmadıkça, bize güvenmelerini nasıl bekleriz? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نطلب من مرضانا الوثوق بنا إن لم نكن صرحاء معهم؟ |
Üçümüz bir arada olmadıkça, o ergenin yanına bile yaklaşamayız. | Open Subtitles | إن لم نكن نحن الثلاثة معاً، لا تقترب من هذا المراهق قط. |
Zorunda olmadıkça Harlon'ı kıllandırmaya gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة لتحذير (هارلون) إن لم نكن مضطرين لذلك. |
Hiçbir eğilimimiz hiç bir ön yargımız olmasaydı nasıl biçimler tasarlayabililirdik? Eğer kendimizi deneyimlerimizden bağımsız hale getirebilseydik? | TED | إن لم نكن متحيزين، إن لم تكن لنا أفكار مسبقة، ما هي أنواع الأشكال التي يمكننا تصميمها إن أمكننا تحرير أنفسنا من تجربتنا؟ |
Eğer o olmasaydı, şu anda sokaklarda olurduk. | Open Subtitles | إن لم نكن تحت رعايته لكنا في الشوارع |
Böyle olmasaydı neler başarabilirdik bir düşün bakalım. | Open Subtitles | الآن، فكري ماذا سننجر إن لم نكن مختلفين |