"إن لم يكن لديك مانع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sakıncası yoksa
        
    • mahsuru yoksa
        
    • eğer sorun yoksa
        
    Kalan cesetleri de kontrol etmek isterim sizin için Sakıncası yoksa bayan. Open Subtitles يجب أن أفحص بقية الجثث، إن لم يكن لديك مانع يا آنسة.
    Sakıncası yoksa gitmem gereken yerler var. Open Subtitles إن لم يكن لديك مانع , فعلى الذهاب إلى بعض الأماكن
    Sakıncası yoksa, bir dahaki sefer yemeği ben seçeyim. Open Subtitles سأختار أنا الوجبة في المرة القادمة إن لم يكن لديك مانع
    Acaba mahsuru yoksa bir bakmanız için bırakabilir miyim? Open Subtitles و كنت أتساءل إن أمكنك إلقاء نظرة عليه إن لم يكن لديك مانع
    mahsuru yoksa , Çikolata fabrikasını tercih etmek isterim. Open Subtitles إن لم يكن لديك مانع أفضلها في مصنع الشكولاته
    Bu gece bu adamla birlikte dışarı çıkacağım ve Jenna ondan nefret eder, bu yüzden ona seninle birlikte olacağımı söyleyeceğim eğer sorun yoksa. Open Subtitles سأخرج معه الليلة وجينا تكرهه لذا سأخبرها بأني معك إن لم يكن لديك مانع
    O yüzden eğer sorun yoksa bu işi halledeceğim. Open Subtitles لذا سأستمر بهذا إن لم يكن لديك مانع
    Oğlumla yalnız kalmak istiyorum, eğer Sakıncası yoksa. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أكُونَ مَع إبنِي، رجاءً، إن لم يكن لديك مانع
    Sakıncası yoksa bu numarayı saklayacağım. Open Subtitles سأحتفظ بهذا الرقم للوقت الراهن إن لم يكن لديك مانع
    Hayır, FBI'danız. Sakıncası yoksa size bir fotoğraf göstermek istiyoruz. Open Subtitles إننا من المباحث الفيدرالية، نودّ عرض صورة عليك، إن لم يكن لديك مانع
    Sakıncası yoksa ben de yardım etmek isterim. Open Subtitles أرغب بتقديم المساعدة إن لم يكن لديك مانع
    Şimdi Sakıncası yoksa meslektaşımla başabaşa iki kelam etmek istiyorum. Elbette efendim. Open Subtitles الآن إن لم يكن لديك مانع أودّ أن أتحدث مع زملائي
    Senin için bir Sakıncası yoksa bunu alacağım. Open Subtitles سأحتفظ بهذا إن لم يكن لديك مانع
    Iyi sen Sakıncası yoksa. Open Subtitles ولكن، إن لم يكن لديك مانع بقولي ذلك
    Sence de Sakıncası yoksa Jasper bir süreliğine bizimle kalacak. Open Subtitles سيبقى (جاسبر) معنا لوقت قصير إن لم يكن لديك مانع
    Sakıncası yoksa Bay Grayson. Open Subtitles سيد جريسون إن لم يكن لديك مانع
    Hayır efendim. Bir mahsuru yoksa hükümdar önden gitmeli. Open Subtitles لا يا سيدي، إن لم يكن لديك مانع فللتاج الأولوية.
    mahsuru yoksa Sayın Başbakan. Open Subtitles إن لم يكن لديك مانع يا دولة رئيس الوزراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more