"ابقى بعيدًا عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • uzak dur
        
    Bürona bomba gibi düşecekler. - Patlamadan uzak dur, tamam mı? Open Subtitles سوف يضربون مفوضيتك كقنبلة ابقى بعيدًا عن الانفجار، اتفقنا؟
    Bizim mirasımızı korumak istiyorsan kendi miraslarını kirletmek için seçilenlerden uzak dur. Open Subtitles ،إذا كنت ترغب في الحفاظ علينا ابقى بعيدًا عن هؤلاء
    - Tamam, beladan uzak dur. Open Subtitles ـ نعم ، ابقى بعيدًا عن المشاكل
    Kanalizasyondan da uzak dur. Open Subtitles ابقى بعيدًا عن البالوعة
    Davamdan uzak dur. Open Subtitles ابقى بعيدًا عن قضيتي.
    Ailemden uzak dur! Open Subtitles ابقى بعيدًا عن عائلتي
    Atariden uzak dur. Open Subtitles ابقى بعيدًا عن صالة اللعب
    Bugün Franky'den uzak dur. Open Subtitles ابقى بعيدًا عن (فرانكي) اليوم.
    Beladan uzak dur. Open Subtitles ابقى بعيدًا عن المتاعب!
    Mack'ten uzak dur. Open Subtitles ابقى بعيدًا عن ذنوب (ماك).
    - Jimmy'mden uzak dur. Open Subtitles (ابقى بعيدًا عن ابني (جيمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more