"اتسأل إن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Acaba
        
    Benim için şu brendiye biraz su katabilir misiniz Acaba? Open Subtitles اتسأل إن كان بإمكانك وضع القليل من الماء فى هذا الكأس , يا سيدى
    Acaba değişmeyen bu huzur O'ndan gelecek kurtuluşumun ölümümün uzak olmadığının kanıtı mı? Open Subtitles اتسأل إن كان هذا السلام غير المنقطع هو دليل على أن موتي ليس ببعيد.
    Bay de Winter hâlâ otelde mi Acaba? Open Subtitles "اتسأل إن كان السيد "دى وينتر مازال متواجداً فى الفندق
    Acaba seninle evlenmekle çok bencilce bir şey mi yapmış oldum? Open Subtitles اتسأل إن كنت تزوجتك بدافع الأنانية
    Bize herhangi bir şekilde yardımcı olabilecek misiniz Acaba? -Korkarım, hayır. Open Subtitles "لقد سمعت شهادة السيد "تاب اتسأل إن كان بإمكانك مساعدتنا بأية طريقة
    Bay de Winter hâlâ otelde mi Acaba? Open Subtitles "اتسأل إن كان السيد "دى وينتر مازال متواجداً فى الفندق
    Acaba seninle evlenmekle çok bencilce bir şey mi yapmış oldum? Ne anlamda? Open Subtitles اتسأل إن كنت تزوجتك بدافع الأنانية
    Bay Tabb'in dediğini duydunuz. Bize herhangi bir şekilde yardımcı olabilecek misiniz Acaba? Open Subtitles "لقد سمعت شهادة السيد "تاب اتسأل إن كان بإمكانك مساعدتنا بأية طريقة
    Onun buraya gelmesi yönündeki dileğimi dile getirsem nasıl olur Acaba? Open Subtitles اتسأل إن كان بإمكانى أن أستجدى عطفه
    Acaba o zamanlar daha mı azdı gökteki yıldızlar? Open Subtitles ... اتسأل إن كانت النجوم قليلة وقتها ؟
    Acaba Jimmy'nin kanı mı? Open Subtitles اتسأل إن كان دم جيمى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more