Yardım programına bir telefon edeceğim ve her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | اتصال واحد لبرنامج مساعدة الموظفين وسيكون كل شيء على ما يرام |
Tarım bakanlığında ki dostlarıma bir telefon edersem... ve şöyle diyebiliriz... | Open Subtitles | اتصال واحد إلى رفاقي في قسم الزراعة ودعني فقط أقول بأنه لديهم |
Dominik Cumhuriyeti'ndeki diplomata bir telefon ve ben bir atımlık özgürlük şansıma elveda öpücüğü veririm. | Open Subtitles | اتصال واحد إلى دبلوماسي في الجمهورية الدومنيكيّة، ويمكنني توديع فرصتي الأخيرة في الحريّة. |
Çünkü tek bir telefon görüşmesiyle kariyerini sonlandırabilirim. | Open Subtitles | لأنه يمكنني إجراء اتصال واحد و ستنتهي حياتك المهنية - هذا مبهر - |
Yaptığımız bir telefon görüşmesi de Serena'nın sürekli listenin zirvesinde olduğunu onayladı. | Open Subtitles | اتصال واحد أكد الشيء الواضح أن (سيرينا) كانت دائما على رأس القائمة |
Ben, Henry üzgünüm ancak bir telefon görüşmesi Kurban onu tutmak için yeterli değildir. | Open Subtitles | انااسفة يا هنري. ولكن اتصال واحد من الضحية ليس كافي . |
- bir telefon. | Open Subtitles | - كل المسألة عبارة عن اتصال واحد |
bir telefon ve herşey ortaya çıkar | Open Subtitles | اتصال واحد وسنظهر على الشاشة |
Walter'la ne bir mesajlaşma ne de bir telefon görüşmesi yapmışlar. | Open Subtitles | ليس هُناك ولا اتصال واحد بينه وبين (والتر). |
Bell'le ilgili bir telefon bile almadık. | Open Subtitles | لم يردنا اتصال واحد عن (بيل) |