| Mesajı aldığında beni ara. Annemle çözmem gereken bir mesele var. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تسمعي الرسالة أحتاج من يعود بي الى أمي |
| Dinle, aklına bir şey gelirse beni ara olur mu? | Open Subtitles | أصغي، إن فكّرتِ في أيّ شيء، اتصلي بي فحسب، اتفقنا؟ |
| Ne zaman yemek istediğin bir şey olursa beni ara. | Open Subtitles | وإذا كان هناك شيء تريد أن تأكله . اتصلي بي |
| Son görüşmemizde kavga ettiğimiz için çok özür dilerim, ara beni. | Open Subtitles | ولكنني آسفة بحق لأننا اختصمنا في آخر لقاء لنا اتصلي بي. |
| Eğer bugün bir şey olursa, iyi veya kötü ara beni. Nereye istersen gelirim. | Open Subtitles | إذاً, إذا حصل اية شيء اليوم, جيداً كان أو سيئاً, اتصلي بي فقط, سأقابلكِ في اية مكان. |
| Tamam, başka şikayetiniz olursa iki gün sonra beni arayın. | Open Subtitles | حسنا، إن كلن لديك أية مشاكل. اتصلي بي خلال يومين. |
| Anne, bu mesajı aldığında beni ara planlarda bir değişiklik oldu hoşçakal. | Open Subtitles | أمي، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي هناك تَغيّرَ في الخططِ مع السلامة |
| Baban bir daha vurursa kaç ve beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | إذا حاول والدكِ أن يضربكِ مجدداً, اهربي ثم اتصلي بي, حسنٌ؟ |
| Bir daha ki sefere suç mahalline girmek istersen, önce beni ara. | Open Subtitles | لكن في المرة القادمة إن أردت اقتحام مسرح جريمة اتصلي بي أولاً |
| beni ara, Fanny teyzeni değil. Ben bunun için buradayım. | Open Subtitles | اتصلي بي و لَيسَ بعمّتَكَ فاني هنا لهذا الغرض |
| Eğer herhangi bir şeye ihtiyacın olursa, diş ipi filan, beni ara. | Open Subtitles | اذا ما احتجت الي اي شيء منظف اسنان.. او اي شيء اتصلي بي |
| Demek istediğim; seninle iletişime... ..geçmek isterse, beni ara. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو إن حاول الإتصال بك اتصلي بي |
| Sorun değil. Beklemekten sıkıldığında beni ara. | Open Subtitles | حسناً, عندما تسئمين من الإنتظار اتصلي بي |
| Eğer aklına başka bir şey gelirse, beni ara. | Open Subtitles | إن فكرتِ في أي شيء، أي شيء، اتصلي بي مباشرة |
| Bak, ara beni. yada gelip beni tek başıma garip reddetmeden kurtarın. | Open Subtitles | اسمعي، اتصلي بي. أو من الأفضل، أن تظهرنَ لإنقاذي لأنني على وشك رفض أحدهم بشكل مُحرج |
| Öğlen ara beni, sabahın nasıl geçtiğini anlatırsın. | Open Subtitles | اتصلي بي في الظهر لتخبريني كيف كان صباحك |
| Yıkamaya hazır olduğunda ara beni. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تكونين على إستعداد لغسل ذلك |
| Daha iyi hissedersen, ara beni, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي ان لم تشعري بالتحسن اتصلي بي . حسناً ؟ |
| Lütfen mesajımı alır almaz ara beni. | Open Subtitles | أرجوك اتصلي بي بأسرع وقت عندما تتلقين هذه الرسالة |
| Eğer baş dönmesi ya da miğde bulantısı gibi bir şikayeti olursa beni arayın. | Open Subtitles | اذا اشتكى من غثيان او دوار او اي شيء يبدو غير طبيعي بالنسبة له اتصلي بي اوكي.. |
| Komşular yemeklerini düzenli hazırlamazsa falan beni ararsın. | Open Subtitles | إن لم تحضّر لك الجارة طعامك بشكل لائق، اتصلي بي |
| Ben yukarı çıkıyorum, vakit gelince bana haber ver, olur mu? | Open Subtitles | حسنا سأصعد الى الأعلى اتصلي بي اذا حان الوقت |
| Ne zaman olursa olsun, beni araman yeterli. | Open Subtitles | و إذا احتجت إلي ؟ لا يهمني متى كان الوقت نهاراً أم مساء اتصلي بي |