"اتمانع" - Translation from Arabic to Turkish

    • sakıncası var mı
        
    • verir misin
        
    • Alabilir miyim
        
    • olur mu
        
    - Sen bilirsin. - Arkadaş getirmemin sakıncası var mı? - Yok, canım. Open Subtitles اتمانع ان احضرت صديق - اكيد احضر صديقك -
    Bırakmamın sakıncası var mı? Open Subtitles عرفت انك متجه للمطار اتمانع ان توصلني؟
    Seninle biraz takılmamın sakıncası var mı kardeşim? Open Subtitles اتمانع ان امضيت بعض الوقت برفقتك؟
    Bir şey sormama izin verir misin? Open Subtitles حسنا اتمانع ان سألتك سؤال؟
    - Hı. Benzin Alabilir miyim? Open Subtitles - نعم ، اتمانع اذا ملئناها بالوقود ؟
    Yer değiştirsek olur mu... ve ben pencere kenarına otursam? Open Subtitles اتمانع اذا ابدلنا المقاعد... وجلست انا بجانب النافذة
    İçmemin sakıncası var mı? Open Subtitles اتمانع لو خدمت نفسي
    Girmemin sakıncası var mı ? Open Subtitles اتمانع اذا دخلت؟ حسنا.
    Bakmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles اتمانع إذا أَلقيت نظرة؟
    Bakmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles اتمانع إذا أَلقيت نظرة؟
    Fotoğrafını çekmemin bir sakıncası var mı? Open Subtitles اتمانع لو اخذت صوره ؟
    Onu aramamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles اتمانع لو اتصلت بها أنا؟
    - İçeri gelmemin sakıncası var mı? Open Subtitles اتمانع ان ادخل لدقيقه؟
    Duş almamın sakıncası var mı? Open Subtitles اتمانع ان استحممت؟
    Sus. Benimle dans et. Girmemin bir sakıncası var mı? Open Subtitles ارقص معي اتمانع دخولي؟
    Çantamı Alabilir miyim acaba? Open Subtitles اتمانع إن اخذت حقيبتي؟
    - Alabilir miyim? Open Subtitles - هاي اتمانع ان اخذها؟
    Teal'c, bunun senin için zor olduğunu biliyorum, ama bir süre konuşmadan yürürsek senin için sorun olur mu? Open Subtitles تيلك , اعلم ربما يكون ذلك قاسى عليك... .. لكن اتمانع ان سرنا سويا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more