"اتمنى لو انني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Keşke
        
    • diyorum
        
    Keşke çok daha önce ve çok daha sert girseydim. Open Subtitles كنت اتمنى لو انني دخلت أسرع من ذلك وبشكل أعنف
    Bu olay oldukça karmaşık, Mulder. Keşke yardımcı olabilseydim. Open Subtitles لقد وجدت لنفسك قضية مولدر اتمنى لو انني كنت مكانك
    Keşke Bay Darcy'ye bu konu hakkında tek bir kelime bile etmeseydim. Open Subtitles اتمنى لو انني لم احدث السيد دارسي بهذا الشأن
    Keşke Adam'ı kurtarabilecek şeyleri daha önce görebilseydim. Open Subtitles كنت اتمنى لو انني لاحظت العلامات في الوقت المناسب لإنقاذ آدم
    Bazen kitabı hiç bulmasaydım diyorum yine sadece ikimiz olurduk. Open Subtitles احياناً اتمنى لو انني لم اجد الكتابَ ابداً اننا كنا لوحدنا انا وانتَ ثانيةً
    Keşke, "Bu acıtmayacak" diyebilseydim. Open Subtitles اتمنى لو انني اقدر ان اقول ان هذا سوف لن يؤذيك
    Keşke o zaman bilseydim. Open Subtitles انا في الحقيقة كنت اتمنى لو انني كنت اعرف ذلك انذاك
    Keşke kalıp ön kısmı sökmene yardım edebilseydim. Open Subtitles اتمنى لو انني استطيع ان ابقى واساعدك بالتصليح
    Keşke Harry için de aynısını söyleyebilseydim. Open Subtitles انا اتمنى لو انني استطيع ان اقول نفسي الشيء على هاري
    Güzel olmalı. Ben de bilseydim Keşke. Open Subtitles لابد ان ذلك جميل اتمنى لو انني اشعر بذلك
    Aslında bazen Keşke o kadar hızlı çekip gitmeseydim diyorum. Open Subtitles تعرف احيانا اتمنى لو انني لم اخرج سريعاً
    Keşke zamanında gelebilseydim. Open Subtitles اتمنى لو انني إستطعت القدوم في الوقت المناسب
    Aslında, Keşke ben de disiplin kuruluna gitmeseydim. Open Subtitles في الواقع، اتمنى لو انني ايضا لم اقم بالمثول امام المجلس التأديبي. اتعرف ماذا؟
    Keşke bizde de onlarınki gibi bir bağ olsaydı... Open Subtitles اتمنى لو انني املك هذا الحب الذي بينهم انا سوف اخبرك
    O kızla olmana yardım edebilseydim Keşke. Open Subtitles اتمنى لو انني استطعت ان اساعدك في الحصول على تلك الفتاة
    Keşke bulmasaydım çünkü ne öğrendiğimi biliyor musun? Open Subtitles و اتمنى لو انني لم افعل لأن اتعرفين ماذا اكتشفت ؟
    Keşke ileride daha kolay gelecek diyebilseydim ama olmuyor işte. Open Subtitles اتمنى لو انني استطيع ان اخبرك انه سيصبح اسهل ولكنه ليس كذلك
    Ah be, Keşke onun küçüklüğünde yanında olabilseydim. Open Subtitles اتمنى لو انني كنت معها عندما كانت صغيرة
    Keşke yapabileceğim bir şey olsaydı. Open Subtitles اتمنى لو انني لم افعل شيئا كهذا
    Keşke hiç kaçmasaydım. Open Subtitles كنت اتمنى لو انني املك أبدا البعيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more