"احتجاجا" - Translation from Arabic to Turkish

    • protesto
        
    Julian amca gençliğinde eski şirketleri protesto ettiklerini söylerdi. Open Subtitles العم جوليان كان أخبرني عن شبابه احتجاجا على الشركات القديمة
    En çok protesto eden onlardı ama hep karılarının iç çamaşırlarını giydiler! Open Subtitles انه الشخص الاكثر احتجاجا و هذه ينتهى بهم بارتداء سليب زاوجاتهم
    Bunu, Irak'ta verilen kayıpların haberlerde sansürlenmesini protesto etmek için yaptığını iddia etmiş. Open Subtitles ادعى أنه فعل ذلك احتجاجا على انقطاع التيار الكهربائي الأخبار من العائدين من العراق اصابات.
    Ulster Gönüllü Gücü Katolik Baş Piskoposu'nun ziyaretini protesto ediyordu. Open Subtitles بواسطة قوات أوليستر احتجاجا على زيارة أسقف كاثوليكي.
    Bu ormanda başlayacak olan inşayı protesto etmek amacıyla buraya çıktım. Open Subtitles انا معتصم علي هذه الشجرة احتجاجا علي تدمير هذه الغابة
    Kalmak istiyorum ama 3 kuşaktır Demokrat olan atalarım protesto içinde bağırıyor. Open Subtitles أريد أن أبقى ولكن ثلاثة أجيال من الأسلاف الديموقراطيين يصرخون احتجاجا في داخلي
    Julian amca gençliğinde eski şirketleri protesto ettiklerini söylerdi. Open Subtitles العم جوليان تستخدم ل أخبرني عن شبابه احتجاجا على الشركات القديمة.
    Bu birçoğu için protesto oyuydu, onları kimsenin temsil etmediğini, onlar için konuşan bir parti olmadığını düşünüyorlardı ve politik sistemi reddettiler. TED كان هذا تصويت احتجاجا بالنسبة للكثيرين، الإحساس بأن لا أحد يمثلهم، أنهم لم يجدوا حزباً سياسياً يتحدث نيابة عنهم، فكانت النتيجة أن رفضوا تلك المؤسسة السياسية.
    Galiba protesto etmek için göğüs uçlarıma piercing taktıracağım. Open Subtitles أعتقد أن سأحصل على حلمات مثقوبه احتجاجا على ذلك. .
    GoDaddy adlı alan adı sunucusu, SOPA'ya destek verenler kervanına katılınca onbinlerce müşterisi protesto amacıyla başka servislere geçer. Open Subtitles ‫عندما أعلن موقع استضافة أسماء النطاقات Go Daddy دعمه مشروع القانون ‫نَقَلَ عشرات ألوف المستخدمين أسماء نطاقاتهم عنه احتجاجا
    Bassam Al Fayyed'in seçimleri erteleme kararını protesto için üniversite çapında bir oturma eylemi. Open Subtitles اعتصام أمام الجامعة احتجاجا على قرار (بسام الفايد) بإلغاء الانتخابات
    Senatör, Nilaa da orada, ve söylediği gibi konuşmayı protesto etmek için gitmiş. Open Subtitles حضرة السيناتور، (نيلا) كانت هناك احتجاجا على الخطاب مثلما زعمت
    - Sessiz bir protesto gibi. Open Subtitles لقد كان احتجاجا صامتا نوعا ما
    Bir sanayi kasabası Sharpeville'de binlerce kişi, her Afrikalının sürekli paso taşımak zorunda olduğu yeni yasaları protesto etmek için bir polis merkezi dışında toplanıyor. Open Subtitles في (شاربفيل)، البلدة الصناعية، الآلاف تجمعوا خارج مركز للشرطة احتجاجا على القانون الجديد الذي يطلب كل أفريقي أن يحمل جواز سفر في كل الأوقات
    protesto ediyorum. Open Subtitles أنا احتجاجا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more