Julian amca gençliğinde eski şirketleri protesto ettiklerini söylerdi. | Open Subtitles | العم جوليان كان أخبرني عن شبابه احتجاجا على الشركات القديمة |
En çok protesto eden onlardı ama hep karılarının iç çamaşırlarını giydiler! | Open Subtitles | انه الشخص الاكثر احتجاجا و هذه ينتهى بهم بارتداء سليب زاوجاتهم |
Bunu, Irak'ta verilen kayıpların haberlerde sansürlenmesini protesto etmek için yaptığını iddia etmiş. | Open Subtitles | ادعى أنه فعل ذلك احتجاجا على انقطاع التيار الكهربائي الأخبار من العائدين من العراق اصابات. |
Ulster Gönüllü Gücü Katolik Baş Piskoposu'nun ziyaretini protesto ediyordu. | Open Subtitles | بواسطة قوات أوليستر احتجاجا على زيارة أسقف كاثوليكي. |
Bu ormanda başlayacak olan inşayı protesto etmek amacıyla buraya çıktım. | Open Subtitles | انا معتصم علي هذه الشجرة احتجاجا علي تدمير هذه الغابة |
Kalmak istiyorum ama 3 kuşaktır Demokrat olan atalarım protesto içinde bağırıyor. | Open Subtitles | أريد أن أبقى ولكن ثلاثة أجيال من الأسلاف الديموقراطيين يصرخون احتجاجا في داخلي |
Julian amca gençliğinde eski şirketleri protesto ettiklerini söylerdi. | Open Subtitles | العم جوليان تستخدم ل أخبرني عن شبابه احتجاجا على الشركات القديمة. |
Bu birçoğu için protesto oyuydu, onları kimsenin temsil etmediğini, onlar için konuşan bir parti olmadığını düşünüyorlardı ve politik sistemi reddettiler. | TED | كان هذا تصويت احتجاجا بالنسبة للكثيرين، الإحساس بأن لا أحد يمثلهم، أنهم لم يجدوا حزباً سياسياً يتحدث نيابة عنهم، فكانت النتيجة أن رفضوا تلك المؤسسة السياسية. |
Galiba protesto etmek için göğüs uçlarıma piercing taktıracağım. | Open Subtitles | أعتقد أن سأحصل على حلمات مثقوبه احتجاجا على ذلك. . |
GoDaddy adlı alan adı sunucusu, SOPA'ya destek verenler kervanına katılınca onbinlerce müşterisi protesto amacıyla başka servislere geçer. | Open Subtitles | عندما أعلن موقع استضافة أسماء النطاقات Go Daddy دعمه مشروع القانون نَقَلَ عشرات ألوف المستخدمين أسماء نطاقاتهم عنه احتجاجا |
Bassam Al Fayyed'in seçimleri erteleme kararını protesto için üniversite çapında bir oturma eylemi. | Open Subtitles | اعتصام أمام الجامعة احتجاجا على قرار (بسام الفايد) بإلغاء الانتخابات |
Senatör, Nilaa da orada, ve söylediği gibi konuşmayı protesto etmek için gitmiş. | Open Subtitles | حضرة السيناتور، (نيلا) كانت هناك احتجاجا على الخطاب مثلما زعمت |
- Sessiz bir protesto gibi. | Open Subtitles | لقد كان احتجاجا صامتا نوعا ما |
Bir sanayi kasabası Sharpeville'de binlerce kişi, her Afrikalının sürekli paso taşımak zorunda olduğu yeni yasaları protesto etmek için bir polis merkezi dışında toplanıyor. | Open Subtitles | في (شاربفيل)، البلدة الصناعية، الآلاف تجمعوا خارج مركز للشرطة احتجاجا على القانون الجديد الذي يطلب كل أفريقي أن يحمل جواز سفر في كل الأوقات |
protesto ediyorum. | Open Subtitles | أنا احتجاجا. |