"احتفل" - Translation from Arabic to Turkish

    • parti
        
    • kutlamak
        
    • kutluyorum
        
    • Kutlama
        
    • kutla
        
    • kutladı
        
    • kutlarken
        
    • kutlayalım
        
    • kutlamıyorum
        
    • kutlamam
        
    • kutlaması
        
    • kutluyordu
        
    • eğlendiler
        
    Kıçımı koyuyorum ve muhtemelen vücudumun kuyrukta kalan kısmı buraya yıkılıyor ve dostumla parti yapıyoruz. Open Subtitles لقد وضعت موخرتي و ربما اجزاء اخرى من جسدي في خطر لكي آتي هنا و احتفل مع اخي
    Şükürler olsun! Kabus sona erdi! Bir daha asla parti yapmayacağım. Open Subtitles يا للروعة اسوأ كابوس لي قد انتهى لن احتفل مجدداً بعد الان
    Brittany ve Frankie'nin düğününü kutlamak için bulunmak bir onurdur. Open Subtitles انه امن الشرف لي ان احتفل اليوم بزفاف برتني وفرانكي
    Ama Josh, kutlamak istememin sebebi sensin. Open Subtitles لكن ياجوش ,انت السبب اللذي احتفل من اجله
    Burada doğum günümü kutluyorum. Hepsi bu. Open Subtitles حسنا , انا احتفل بعيد ميلادى , هذا هو حالى
    Kutlama yapıyorum. Eski oyunlarla dolu iyi bir hafta. Karıma iyi davranıyorum. Open Subtitles أنا احتفل, اسبوع جيد في عملي بالتحف, أقضي مع زوجتي وقتاً جيداً
    Kendi tarzını kutla. Sana çizmen söylenen şekilde çizme. TED احتفل بإسلوبك الخاص. لا ترسم بالطريقة التي يقال لك أن ترسم بها.
    Geçen yıl Bay Flamel 665'inci doğum gününü kutladı." Open Subtitles الكيميائي الشهير، والذي احتفل العام الماضي بميلاده ال 665
    Ben bir şeyleri kutlarken hep üzerimi çıkarırım. Siz de öyle yapmıyor muydunuz? Open Subtitles انا دائماً أكون عارياً من الأعلى عندما احتفل ألا تفعل ذلك ؟
    Normal insanları. Ben de onlardan biri olmak isterim. Cordy'nin iyi haberlerini kutlayalım. Open Subtitles أريد أن أكون واحد منهم احتفل بأخبار (كوردى) الجيده
    Batakhanede tam dört yıl geçirdim. parti yapacağım tabii ki. Open Subtitles عزيزتي، لقد امضيت 4 سنوات بالسجن، سوف احتفل
    Her gece parti falan yaptığımı düşünüyorlar. Open Subtitles يعتقدون اني احتفل واسهر والعب هنا كل ليله
    Bunun benim doğum günüm olmasını dilerdim Böylelikle ben de parti yapabilirdim Open Subtitles أنا أتمنّى أنّه عيد ميلادي لكي أستطيع أن احتفل, أيضاً
    Evet biraz içtim ama mucizeyi kutlamak içindi. Open Subtitles انا ثملت قليلاً, نعم, لكي احتفل بهذه المعجزة
    İnşaatın ilk gününü öğle yemeğiyle kutlamak istedim. Open Subtitles اردت ان احتفل بأول يوم لك في البناء بالغداء
    6 yaşına girdi artık, ve bu olayı yeni bir arabayla kutlamak istiyorum. Open Subtitles عمر سيّارتي 6 سنوات وأريد أن احتفل بسيّارة جديدة
    Ailenin önünde kendimi utandırdım ve şimdi Şükran Günü'nü hayatımdaki en depresif yerde kutluyorum. Open Subtitles لقد احرجت نفسي امام عائلتك و انا الان احتفل بعيد الشكر في اكثر الاماكن كآبة
    Hâlâ çakma yıldönümümüzü kutluyorum. Open Subtitles انا لا ازال احتفل بالذكرى المزيفة الخاصة بنا
    Sizi bilmem ama, ben Kutlama yapmıyorum. Ben havalara uçacağım. Open Subtitles انا لا افهم الموضوع من اوله و لكني لا احتفل عادة
    Milletinin bağımsızlığını kutla, bir parçasını patlatarak. Open Subtitles احتفل في عيد استقلال دولتك بتفجير جزء منها
    Sejro baharda Orta Yol'daki 40'ıncı yılını kutladı. Open Subtitles احتفل سيريو بعامه ال 40 مع الحزب الربيع الماضي
    Ben ilk yılımı kutlarken arkadaşım Charlotte 8 haftalık hamileydi. Open Subtitles صديقتي تشارلوت كانت حامل منذ ثمانية أسابيع عندما كنت احتفل بمرور عام على نقائي
    "Aşığız biz, gelin kutlayalım." Open Subtitles "نحن واقعون في الحب, تعال و احتفل"
    Sizi bilmiyorum ama ben kutlamıyorum. Sevineceğim! Open Subtitles انا لا افهم الموضوع من اوله و لكني لا احتفل عادة
    Atalarımın koca bir ırkı yok ettiği gerçeğini kutlamam. Open Subtitles انا لا احتفل بحقيقة ان اجدادي قضوا على مجموعة من الناس
    - Kasabada Kutlama yaptım. - Neyin kutlaması? Open Subtitles كنت احتفل بالمدينة تحتفل بماذا ؟
    Biz kaçışımızı planlarken Charlotte dönüşünü kutluyordu. Open Subtitles احتفل شارلوت عودتها.
    Bazıları tüm gece eğlendiler. Open Subtitles احتفل بعضهم طيلة الليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more