"احلامنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayallerimiz
        
    • rüyalarımızın
        
    • hayallerimizi
        
    • hayallerimizden
        
    • rüyalarımız
        
    • rüyalarımızı
        
    • rüyalarımızda
        
    Bundan önceki olasılıklar beni heyecanlandırıyor hayallerimiz gerçekleşmeye çok yakın. Open Subtitles الثروة التى تنتظرنا تملئنى بالاثارة ان احلامنا تقرب على التحقق
    Çünkü çocuklarımız kötü bir şey yaptığında bizim hayallerimiz de yıkılır. Open Subtitles لأنه عندما يصير أولادنا فى طريق الخطأ تنهار معهم كل احلامنا
    rüyalarımızın kapılarını bize açan bilimin keşfettiği anahtar. Open Subtitles . إنه المفتاح العلمي الذي يسمح لنا بفتح بوابات احلامنا
    O rüya kitaplarından birini okuyordum ve rüyalarımızın hepsinin gerçek hayatta bir temeli olduğu yazıyordu. Open Subtitles كنت اقرأ احد الكتب وبه ان جميع احلامنا من اسس واقعية
    Şimdi ikimiz de hayallerimizi söylemiş olduk. Open Subtitles اوه, اترى, كلانا افصحنا عن احلامنا. حسناً.
    - Geri dönme riskine değmez, en vahşi hayallerimizden daha fazla zenginlik oradayken. Open Subtitles العوده لا تستحق تلك المخاطره لا يستطيع احد الوصول الينا هناك خلف احلامنا البريه
    rüyalarımız, uyanıkken bizi rahatsız eden şeyleri gösterebilir. Open Subtitles احلامنا تُظهر مايزعجنا في ساعات الاستيقاظ
    Kızkardeşlerim rüyalarımızı ve arzularımızı saran ve bize sonsuzluk gibi gelen o an sonunda geldi. Open Subtitles فى اللحظه التى يتحقق فيها كل احلامنا ورغبتنا سيكون الخلود لنا
    rüyalarımızda sık sık dış kaynaklı uyarıcıları birleştiririz. Open Subtitles نحن غالبا ما ندمج المحفزات الخارجية في احلامنا ـــ ـــ
    hayallerimiz bir kutunun içinde, ve onu gömdük. Open Subtitles وهكذا وضعنا احلامنا في الصندوق ودفناها
    Eğer hayallerimiz olmazsa, biz bir hiçiz. Open Subtitles وإذا لم يكن لدينا احلامنا ليس لدينا شيء
    Bugün ise hayallerimiz neredeyse gerçekleşti. Open Subtitles اليوم احلامنا علي وشك ان تصبح حقيقه
    Tüm hayallerimiz gerçek olabilir. Open Subtitles جميع احلامنا يمكن ان تتحقق
    Tüm hayallerimiz. Open Subtitles -كل شئ اردناه ، كل احلامنا
    Anlaşmamızın, her ikimizin de rüyalarımızın peşinden gitmek olduğunu hatırlıyorsun değil mi? Open Subtitles حسنا , الصفقة اننا الاثنان نتجة الى تحقيق احلامنا اتتذكرين ؟
    Ve ister beğen ister beğenme ama bizim rüyalarımızın gerçek olması için önce anneminkiler gerçek olmalı. Open Subtitles وسواء اعجبكِ هذا أو لا فلأجل أن تتحقق احلامنا على والدتي الاعتراف بالأمر أولاً
    Umutlarımızın ve rüyalarımızın sakat bırakılmasına karşı savaşıyorlar. Open Subtitles يقاتلون التشويش على احلامنا وامانينا
    Öyleyse, bizim zihinlerimizi,... ..anılarımızı, hayallerimizi,düşlerimizi,... Open Subtitles ..., لذا انت تتسخدم عقولنا ... ذاكرتنا , تخايلتنا , احلامنا..
    Bize hayallerimizi yaşama şansını tanıdın. Open Subtitles لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا.
    Bize hayallerimizi yaşama şansını tanıdın. Open Subtitles لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا.
    Ben burada hayallerimizden bahsediyorum sen Mortgage için endişeleniyorsun. Open Subtitles انا تاتحدث عن احلامنا وانت قلق بشأن رهانك؟
    hayallerimizden, planlarımızdan, hedeflerimizden bahsederdik. Open Subtitles عن احلامنا و خططنا و اهدافنا
    Tamam. Bizim Ra Im'imiz, rüyalarımız da buluşalım. Open Subtitles حسناً , جيل رام دعينا نتقابل مرة آخرى ونجتمع مع بعض في احلامنا
    Sen rüyalarımızı gerçekleştiriyorsun. Open Subtitles انت تجعلين احلامنا تصبح حقيقه
    Hepimiz rüyalarımızda reklam görüyoruz. Open Subtitles جميعنا لدينا اعلانات تجارية في احلامنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more